Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 6.únor 13:01

Samozřejmě jde o slovo nespisovné, význam je známý – teplé podvlékačky.

Název podle prof. dr. Gustava Jägera, lékaře, antropologa, a zoologa, který se proslavil až fanaticky) jako propagátor teplého spodního prádla pro muže.

To se stalo hitem v prvních desetiletích 20. století, a také ovlivnilo název sttugartské firmy Benger (Jäggerovo spodní prádlo).
--

Kalhoty pro myslivce se německy nazývalo Jägershose. Zkrácený název jégrovky se objevil až v češtině, nejdříve v brněnském hantecu, ale spojuje se se jménem dr. Jägera

Podle Slovníku nespisovné češtiny.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 6.únor 13:18

Samozřejmě jde o slovo nespisovné, význam je známý – teplé podvlékačky.

Název podle prof. dr. Gustava Jägera, lékaře, antropologa, a zoologa, který se proslavil až fanaticky) jako propagátor teplého spodního prádla pro muže.

To se stalo hitem v prvních desetiletích 20. století, a také ovlivnilo název sttugartské firmy Benger (Jäggerovo spodní prádlo).
--

Kalhoty pro myslivce se německy nazývaly Jägershose. Zkrácený název jégrovky obecně pro teplé kalhoty se objevil až v češtině, nejdříve v brněnském hantecu, ale spojuje se se jménem dr. Jägera, který má přijmení odvozené od myslivce.

Podle Slovníku nespisovné češtiny.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.únor 17:38

Samozřejmě jde o slovo nespisovné, význam je známý – teplé podvlékačky.

Název podle prof. dr. Gustava Jägera, lékaře, antropologa, a zoologa, který se proslavil až fanaticky) jako propagátor teplého spodního prádla pro muže.

To se stalo hitem v prvních desetiletích 20. století, a také ovlivnilo název sttugartské firmy Benger (Jäggerovo spodní prádlo).
--

Kalhoty pro myslivce se německy nazývaly Jägershose. Zkrácený název jégrovky obecně pro teplé kalhoty se objevil až v češtině, nejdříve v brněnském hantecu, ale spojuje se se jménem dr. Jägera, který má přijmení odvozené od myslivce.

Podle Slovníku nespisovné češtiny.
--

Ad Kelley,

informace jsou ze SNČ, který vysvětluje původ slov, takže můžete u vydavatelů knihy reklamovat, pokud se domníváte, že nemají pravdu..

Zřejmě jazykovědci vycházeli z toho, že teplé prádlo získalo značku od přírodovědce Jägera., který s myšlenkou teplého prádla přišel dřív než výrobce u Krásné Lípy.
.
Stejně tak uvádí slovníky původ slova jégrovky – nazváno podle německého přírodovědce Jägra
http://www.in­foz.cz/jegrov­ky/

Vědec Jäger si svým aktivismem zasloužil u současníků přezdívku Woll-Jäger (vlněný Jäger).

V češtině se paradoxně začalo říkat jégrovky spodnímu prádlu z bavlny, kterou Jäger odmítal.

Ale tento název se rozšířil od pletárny Gustav Jäger, kterou založil Jägerův sudetský jmenovec Gustav Adolf Jäger (1851–1927) v Krásném Buku u Krásné Lípy roku 1877 (tedy 2 roky před tím, než se ve Stuttgartu začalo vyrábět Normalkleidung podle würtemberského Gustava Jägera, i když ten měl výzkumy hotové mnohem dřív.

Takže je třeba si ujasnit, že jde o dva různé pohledy. Původ slova – propagátor teplého prádla z vlny, x posunutím významu vytvořený obecný výraz na prádlo vyráběné u nás. Stejná příjmení.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.únor 18:18

Samozřejmě jde o slovo nespisovné, význam je známý – teplé podvlékačky.

Název podle prof. dr. Gustava Jägera, lékaře, antropologa, a zoologa, který se proslavil až fanaticky) jako propagátor teplého spodního prádla pro muže.

To se stalo hitem v prvních desetiletích 20. století, a také ovlivnilo název sttugartské firmy Benger (Jäggerovo spodní prádlo).
--

Kalhoty pro myslivce se německy nazývaly Jägershose. Zkrácený název jégrovky obecně pro teplé kalhoty se objevil až v češtině, nejdříve v brněnském hantecu, ale spojuje se se jménem dr. Jägera, který má přijmení odvozené od myslivce.

Podle Slovníku nespisovné češtiny.
--

Ad Kelley,

informace jsou ze SNČ, který vysvětluje původ slov, takže můžete u vydavatelů knihy reklamovat, pokud se domníváte, že nemají pravdu..

Zřejmě jazykovědci vycházeli z toho, že teplé prádlo získalo značku od přírodovědce Jägera., který s myšlenkou teplého prádla přišel dřív než výrobce u Krásné Lípy.
.
Stejně tak uvádí slovníky původ slova jégrovky – nazváno podle německého přírodovědce Jägra
http://www.in­foz.cz/jegrov­ky/

Vědec Jäger si svým aktivismem zasloužil u současníků přezdívku Woll-Jäger (vlněný Jäger).

V češtině se paradoxně začalo říkat jégrovky spodnímu prádlu z bavlny, kterou Jäger odmítal.

Ale tento název se rozšířil od pletárny Gustav Jäger, kterou založil Jägerův sudetský jmenovec Gustav Adolf Jäger (1851–1927) v Krásném Buku u Krásné Lípy roku 1877 (tedy 2 roky před tím, než se ve Stuttgartu začalo vyrábět Normalkleidung podle würtemberského Gustava Jägera, i když ten měl výzkumy hotové mnohem dřív.

Takže je třeba si ujasnit, že jde o dva různé pohledy. Původ slova – propagátor teplého prádla z vlny, x posunutím významu vytvořený obecný výraz na prádlo vyráběné u nás . nepravé jégrovky.

Zapomněla jsem ještě na Etymologcký slovník Jiířího Rejzka, jemuž opravdu věřím.

„Jégrovky ‘teplé spodní kalhoty’. Podle něm. lékaře a přírodovědce G. Jägra “.