Odpověděl/a – 30.prosinec 8:18
kajuta ,
Odpověděl/a – 30.prosinec 8:36
kajuta ,
Stejně slovenský etymologický slovník
Kajuta: Malá ubytovacia miestnosť na lodi, lodná kabína. Výpožička
z nem. Kajüte = r/v.
Anglický zdroj
Ze staré francouzštiny z Cabane „chatě, kabinová,“ ze staré
provensálského Cabana, z pozdní latiny Capanna „hut“ (zdroj španělské
Cabana, italský Capanna), pochybného původu.
Francouzský Cab (16 st.), Italský cabino jsou anglické vypůjčky slova. Znamená „místnost nebo oddíl plavidla“ pro použití důstojníky je od konce 14 st..
Německý zdroj
„Obývací pokoj nebo ložnice na lod " obecně "malý uzavřený prostor“,
v Dt. Od počátku 17. století. (Cabbin) obsazený. Výpůjčka
z angličtiny.
Kabina „lodí komora pro důstojníky a cestující“,
Původ -jednoduchý dům, chata", mengl. Caban (e), od MFRZ. francouzského
.cabane, a prov.. cabana, spätlat. Původ od latinského Capanna
„chata“,
Odpověděl/a – 30.prosinec 8:42
kajuta ,
Stejně slovenský etymologický slovník
Kajuta: Malá ubytovacia miestnosť na lodi, lodná kabína. Výpožička
z nem. Kajüte = r/v.
Anglický zdroj
Ze staré francouzštiny z Cabane „chatě, kabinová,“ ze staré
provensálského Cabana, z pozdní latiny Capanna „hut“ (zdroj španělské
Cabana, italský Capanna), pochybného původu.
Francouzský Cab (16 st.), Italský cabino jsou anglické vypůjčky slova. Znamená „místnost nebo oddíl plavidla“ pro použití důstojníky je od konce 14 st..
Německý zdroj
„Obývací pokoj nebo ložnice na lod " obecně "malý uzavřený prostor“,
v Dt. Od počátku 17. století. (Cabbin) obsazený. Výpůjčka
z angličtiny.
Kabina „lodí komora pro důstojníky a cestující“,
Původ -jednoduchý dům, chata", mengl. Caban (e), od MFRZ. francouzského
.cabane, a prov.. cabana, spätlat. Původ od latinského Capanna
„chata“,
https://www.dwds.de/wb/Kabine
–
Germánský původ nevyjasněný uvádí i nizozemský etymologický zdroj
Ale je zde několik pohledů na pravděpodobný původ.
http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/kajuit
Odpověděl/a – 1.leden 9:18
kajuta – ‘malá místnost na lodi ap. ’,kajutní,kajutový. K nám se slovo dostalo z něm.Kajüte a to ze střnizozemského .kayhute (dnes kajuit), jehož další původ není jistý.
Stejně slovenský etymologický slovník
Kajuta: Malá ubytovacia miestnosť na lodi, lodná kabína. Výpožička
z nem. Kajüte = r/v.
Anglický zdroj
Ze staré francouzštiny z Cabane „chatka, kabina (struktura)“
ze starého provensálského Cabana, z pozdní latiny Capanna „hut“ (zdroj
španělské Cabana, italský Capanna), pochybného původu.
Francouzský cab (16 st.), Italský cabino jsou anglické vypůjčky slova. Znamená „místnost nebo oddíl v plavidle“ použité důstojníky je od konce 14 st..
Německý zdroj
„Obývací pokoj nebo ložnice na lodi "obecně "malý uzavřený prostor“,.
Od počátku 17. století. (Cabbin) obsazený. Výpůjčka z angličtiny.
Kabina na lodi, komora pro důstojníky a cestující",
Původ – jednoduchý dům, chata", . Caban (e), z francouzského .cabane, a
prov.. cabana, spätlat. Původ od latinského Capanna „chata“,
https://www.dwds.de/wb/Kabine
–
Germánský původ nevyjasněný uvádí i nizozemský etymologický zdroj
Ale je zde několik pohledů na pravděpodobný původ.
http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/kajuit