Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 19.listopad 10:32

Opět významy slov souvisejí se základnímni a přenesenými významy.

Podle mne je zloděj jedinec který něco krade, tedy jistým způsobem ten, kdo někoho o něco připravuje – skutečně i obrazně – třeba zloděj času apod.

Zajímal mě původ a význam slova
zloděj – slovo všeslovanské, odvozené z „praslovanského *zъlodějь – složeno ze *zъlo ( :zlý) a odvozeniny od *děti ( :dít se). V západní slovanštině . zúžení významu na ‘kdo krade’. “

Takže zloděj je i ten, kdo páchá zlo nejen skutečné ,ale i obrazné. Třeba „zloděj“ – planý výhonek u stromu…

Za vraha považuji toho, kdo někoho zabil. Ale znám i i expresívn spojení jako nepřítel národa v širším slova smyslu; nebo škůdce, ničitel. – kouř je často vrahem …

Opět Jiří Rejzek a jeho Etymologický slovník

Vrah – staročesky ‘nepřítel; vrah’. Slovo je příbuzné s podobnými slovy v různých neslovanských jazycích – ve významu, bída, nouze, otrok, zlý vyhnanec, ubožák ‘ – to vše přes latinu „!z indoevropského *u̯reg, *u̯erg- ‘tísnit, pronásledovat’ (tedy původně ‘utlačitel)“

Takže i z toho se dají odvodit významy, které jsem uvedla výš.

Ve filmech a knihách, především detektivkách užití slov zloděj či vrah zvyšuje napětí, když někdo někoho vidí utíkat, předpokládají mnozí, když se něco stane, že vidí zloděje, jindy vraha atd. Třeba bez důkazů – úlohu hrají i emoce.

Záleží na kontextu, představivosti, zkratovém jednání atd.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 19.listopad 19:27

Opět významy slov souvisejí se základnímni a přenesenými významy.

Podle mne je zloděj jedinec který něco krade, tedy jistým způsobem ten, kdo někoho o něco připravuje – skutečně i obrazně – třeba zloděj času apod.

Zajímal mě původ a význam slova
zloděj – slovo všeslovanské, odvozené z „praslovanského *zъlodějь – složeno ze *zъlo ( :zlý) a odvozeniny od *děti ( :dít se). V západní slovanštině . zúžení významu na ‘kdo krade’. “

Takže zloděj je i ten, kdo páchá zlo nejen skutečné ,ale i obrazné. Třeba „zloděj“ – planý výhonek u stromu…

Za vraha považuji toho, kdo někoho zabil. Ale znám i i expresívn spojení jako nepřítel národa v širším slova smyslu; nebo škůdce, ničitel. – kouř je často vrahem …

Opět Jiří Rejzek a jeho Etymologický slovník

Vrah – staročesky ‘nepřítel; vrah’. Slovo je příbuzné s podobnými slovy v různých neslovanských jazycích – ve významu, bída, nouze, otrok, zlý vyhnanec, ubožák ‘ – to vše přes latinu „!z indoevropského *u̯reg, *u̯erg- ‘tísnit, pronásledovat’ (tedy původně ‘utlačitel)“

Takže i z toho se dají odvodit významy, které jsem uvedla výš.

Ve filmech a knihách, především detektivká, užití slov zloděj či vrah zvyšuje napětí, když někdo někoho vidí utíkat, předpokládají mnozí, když se něco stane, že vidí zloděje, jindy vraha atd. Třeba bez důkazů – úlohu hrají i emoce.

Záleží na kontextu, představivosti, zkratovém jednání atd.

V TZ je stanovena definice vraždy jako trestného činu.
http://zakony­.centrum.cz/tres­tni-zakonik/cast-2-hlava-1-dil-1-paragraf-140

Definice krádeže v TZ
http://zakony­.centrum.cz/tres­tni-zakonik/cast-2-hlava-5-paragraf-205