Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 16.září 19:44

V úvahu tu připadá jen Indie, ale jinak když angličtina pochází ze Švédska – a často se najde i identická výslovnost některých slov(např. först a angl. first). V něm. je těch slov mnoho, ale výslovnost už je jiná. Kdo ale v sev. Něm. ještě zná „platt“(a tak se tam mluvilo na všech vsích až do asi 1970), tak ten mluví asi pěkně anglicky. Takže „neanglický národ“ by měla být Afrika až Indie?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 17.září 1:00

V úvahu tu připadá jen Indie, ale jinak když angličtina pochází ze Švédska – a často se najde i identická výslovnost některých slov(např. först a angl. first). V něm. je těch slov mnoho, ale výslovnost už je jiná. Kdo ale v sev. Něm. ještě zná „platt“(a tak se tam mluvilo na všech vsích až do asi 1970), tak ten mluví asi pěkně anglicky. Takže „neanglický národ“ by měla být Afrika až Indie?
Doplňuji:
Až pojedete do Švédska, tak slovo „först“ uvidíte velmi často, -skoro na každém plakátu. A pro mne je „poklona“, že se prof. angličtiny (quentos) připojuje k mému názoru:DDD