Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 16.červenec 19:58

Jen pokus – z Kottova slovníku – podle významu slov.

gura = hora – v polštině a nářečně.
Obliž – od oblízati (oblézati) -ob- lizač)- lézt dokola kolem něčeho či někoho. Nebo oblízat = olízat.

Ten, kdo oblézá, zlézá hory – zlézač hor – horolezec.
Nebo " olizovač" rtů (úst).

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 17.červenec 13:06

Jen pokus – z Kottova slovníku – podle významu slov.

gura = hora – v polštině a nářečně.
Obliž – od oblízati (oblézati) -ob- lizač)- lézt dokola kolem něčeho či někoho. Nebo oblízat = olízat.

Ten, kdo oblézá, zlézá hory – zlézač hor – horolezec.
Nebo " olizovač" rtů (úst).

Doplňuji:
Uvedla jsem možnosti z polštiny, pusu z rumunštiny.

Ještě jsem se podívala do Machkova Etymologického slovníku a zde je výraz
„gury“ – výslužka od zabijačky, zabíjačka.

Takže ochutnávač zabijačky.