Avatar uživatele
bolak

Proč se u nás té třetí šachové figurce říká střelec, když anglicky je to biskup?

Biskup přece nikoho nestřílí nebo u nás to chodí jinak?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 7Pro koho je otázka zajímavá? anonym, annas, quentos, vagra, johana 56, gagaga, Nevíteto? před 3424 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Původ z pozdní latiny od episcopus ve španělštiněl Obispo. Příbuzný výraz se starým saským biscop,, stará vysoká němčina biscof.
Šachová figurka (dříve lukostřelec, před tímto ALFIN) byl tzv od r. 1560.

http://www.ety­monline.com/in­dex.php?allowed_in_fra­me=0&search=bishop&se­archmode=none


V odkazu je několik vysvětlení.
http://www.ches­s.com/forum/vi­ew/general/why-is-bishop-called-bishop

Podle zjednodušeného tvaru biskupské mitry. Biskupvé totiž jako jedni z prvních hráli šachy – španělský biskup vytvořil základy hryk odtud se přesunuly do Franicie a iAnglie.

Biskupové měli dvě tváře, nechali se často manipulovat. To je důvod, proč jsou jejich pohyby na šachovnici diagonální, Pohybují se jako had. .Zřejmě proto, že jejich postavení na šachovnici (vedle krále a královny) a vzhledem k jejich úhlopříčnému pohybu tomu odpovídá..

http://en.wiki­pedia.org/wiki/Bishop_%2­8chess%29
Podrobnější historie
Doplňuji:
Ještě k českéímu střelci. Opět souvisí s historií.

„Za kolébku šachů se prohlašuje několik různých zemí. V současnosti se prapůvod šachové hry nejčastěji klade do Indie, protože arabské, perské i turecké označení šachů je odvozeno ze sanskrtského čaturanga, tj. „čtyři součásti vojska,“ pěchota, jízda, sloni a válečné vozy, předobrazy dnešních šachových pěšců, jezdců, střelců a věží.“

atd.

http://www.ala­bastrove-sochy.cz/cz/sachove-figury/sachy-9cm-recka-historie-detail.html

Osobně bych řekla, že u českého střelce jde o přenesený význam. Skutečný střelec míří (střílí) jedním směrem, aby zasáhl cíl
Šachový střelec se posunuje jedním směrem, chce dosáhnout cíle s jasným .záměrem..

více diskuse

Upravil/a: annas

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Pepa25

No a např. v němčině je to Läufer (tzn. běžec), v ruštině cлон (slon), v italštině alfiere, což prý vzniklo z al-fil, tzn. na slonu, v chorvatštině lovac (lovec) …

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek