Avatar uživatele
tereza119

Kde je v tomto německém textu chyba?

Dobrý den, vzhledem k tomu, že se do němčiny stále snažím dostat, ale pořád mi něco není jasné. Potřebovala bych ukázat na chyby v tomto textu, který je reakcí na dopis od kamarádky, která mám přítele závislého na hraní automatů, abych je mohla opravit a poučit se z nich.
Hallo Nikol,
es ist schwierige Situation. Ich habe ein Verständnis für dich. Ich war nicht in dieser Situation sonder mein Ratschlag für dich ist…
Ich denke, dass dein Freund krank ist. Er braucht professionelle Hilfe und du musst ein Beihilfe für ihn haben.
Ich wünsche euch viel Kraft und Energie. Lassen sie mich bald wissen was ist neu in diese Problem. Tereza

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 0 před 2355 dny Sledovat Nahlásit



Otázka ještě nemá žádnou odpověď.



Diskuze k otázce
Avatar uživatele
Chinchilla

Moje nemcina na tom bude asi jeste hur nez tvoje.

Ich war nie in dieser Situation … pouzil bych nie misto nicht

moc nechapu totok „und du musst ein Beihilfe für ihn haben.“
co jsi tim chtela rict ? … asi bych to nejak preformuloval ji­nak.

Jeste si nejsem jistej jestli by nemci rekli „Lassen sie mich bald wissen was ist neu in diese Problem.“ nebo by to rekli nejak jinak.

Ja osobne jsem tomu rozumel az na zminenou pulku vety, celkem OK dopis.
Snad se najde nejaky lepsi nemcinar nez ja ktery ti to poradne zreviduje.

Hodne zdaru v dalsim studiu jazyka.

před 2351 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
Chinchilla

Jeste me napadla rada.
Kdysi jsem byl zaregistrovany na Busuu.com pro vyuku jazyku .. muj osobni nazor je ten ze to tam pravdepodobne slo asi trochu dolu,
ale jedna vec tam byla fajn ze ti takovehle texty opravovali primo rodili mluvci.

před 2351 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek