Avatar uživatele
Zlatý

Poznáte nářečí?

1.Našy lude teho pana Bezruča ňigdaj ňezastavovali, enem ho pozdravili a šli dalej. Tak se na ňeho zvykli. Najratšy se ten pan Bezruč pomluvili ze strykem Fliksem lebo s četkum Tonkum, jak pasla kravu ve Vrpču.

2. Indová choďili na Vánoce po koledách. Pastíři práskali bičama a trúbili trúbama. Liďi vicházali před dveřa a dávali ím kouáče. To pastíř choďíu a pastířka choďiua s ňím od domu g domu a plnú putnu kouáčů si donésli.

3. Jednó v noce šle dva kloci na rake. V noce raci velizajó na pastvo na loka. Jeden klog mňel mňech a drohé mňel žbán. Chetale rake na lóce. Najednó se ozval z řeke hlas. Kloci dostale strach, zahodile rake a otekle.

Rozumíte všem slovům?
Doplňuji:
Většinou jste se strefili.

V ukázkách jsou zachyceny tři základní typy moravských nářečí.

1. nářečí lašské (dělí se na skupiny - moravskou, ostravskou a opavskou).

2. moravskoslovenské (dělí se na podlužské, dolská, kelčská, valašská a kopaničářská nářečí).

3. hanácká (centrální, západní a jižní hanáčtina)

Já sama mluvím se staršími "domorodci" hanácky.

Nejtěžší je vyslovit hanácká slova bochte, šeške - široké o a e. Neznalý nářečí neslyší rozdíl ve výslovnosti mezi slovy šil (šil a šel), kde (kdy a kde) právě kvůli širokému hanáckému e).

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Něco málo rozumím,ale když jsem to četla nahlas,tak jsem měla pocit,že si na tom jazyk zlomím.

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Zlatý

Na 100% poznám jenom po hanácky a to je třetí odstavec. Slovům rozumím.


Avatar uživatele
Stříbrný

Chvilkama mi to připomíná stařečka z Jeseníka od mojí ženy, občas slyším Krönera (Slovácko sa nesúdi) a taky mi to připomíná jednu dovolenou na Hané...
ale jistý si fakt nejsem.

Odpověď je že rozumím.


Avatar uživatele
Stříbrný

Slezko,Slovácko,Haná.


Avatar uživatele
Bronzový

l. Ostravské
2. Slovácké
3. Hanácké

Všem slovům rozumím.


Avatar uživatele
Zlatý

S prvním se setkávám denně-
Ostravsko-Slezsko.
Další budou asi Slovácko a Haná.
Rozumím dobře úplně všem uvedeným nářečím,ale s jejich lokalizací si už tak jistý nejsem.


Avatar uživatele

Velmi hezké,rozumím a netuším.Jen bych hádal.
P.S.Že to není pravda - slovensky se veverka řekne "Drevokocúr"?

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Zlatý

kropitko

Bubco ano drevokocúr....

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Bubco, slovo drevokocúr je recese, kterou prý vymyslel Jan Werich.

Avatar uživatele
Zlatý

kropitko

Annas mám známého,dělá v lese,je to slovák a slovo drevokocúr běžně používá,,,,tak jsem myslela,že to tak je,,,tak to pardon.

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Kropítko, moc jsem se nasmála. Hned mám lepší náladu.

Avatar uživatele
Stříbrný

Bumbes

něco z mého mládí:
Muáááte muááák? - Nemuáááme poudám!
Copa to je tuto?!
Kudypa tam pudem?
Kdypa tuto uděuáááš?
Japato, že tuto je hynklý?

Avatar uživatele
Zlatý

kropitko

No a teď vím úplný kulový..

Avatar uživatele
Stříbrný

Bumbes

njn, plzeňský dialekt má taky něco do sebe...

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Bumbesi, máte pravdu. Každé nářečí má něco do sebe. Možná by se někteří jedinci z Moravy a z Čech hůř domlouvali.
Na Hané už užívá nářečí jen starší generace.
Jen málokteré dítě mluví hanácky, snad ještě na vesnici.

 

Zajímavé otázky v kategorii Vzdělání a práce

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Vzdělání a práce

Zlatý annas 2419
Zlatý Drap 1490
Zlatý quentos 1219
Zlatý mosoj 643
Zlatý hanulka11 567
Zlatý gecco 564
Stříbrný ivzez 539
Zlatý led 528
Zlatý marci1 491
Zlatý Michal Kole 475

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.