Avatar uživatele
Zlatý

Porozumíte slovenským výrazům? Přesvědčí vás o tom 10 otázek v testu.

http://www.forexample.cz/…

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Gratulujeme! Vaše znalost Slovenštiny je skutečně skvělá. Možná máte společný stát ještě v dobré paměti.
-------------------
Specialita-------------- je drevokocúr opravdu slovensky veverka?

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Bronzový

taky mi Gratulují, ale některým výrazem jsem si úplně jistá vůbec nebyla. Nevychází všem stejný výsledek?

fcoop: drevokocúr není nic, tyto výrazy prý vznikaly hlavně na vojně, vymýšleli je češi


Avatar uživatele
Zlatý

zaváhala jsem na jež a nevěděla.... jinak ano


Avatar uživatele
Zlatý

Výsledek testu:
Gratulujeme! Vaše znalost Slovenštiny je skutečně skvělá. Možná máte společný stát ještě v dobré paměti.

váhala jsem grcá, ale dala správně..
nevím, jestli ještě běží pořad Bumerang tam jsem se nařechtala..


Avatar uživatele
Zlatý

Pěkné. Odhadoval jsem doska, ale uspěl jsem


Avatar uživatele
Zlatý

Boha jeho,aký su dobrý!

http://img.nadapenny.com/…


Avatar uživatele
Bronzový

Zkouknul sem celý seriál Mafstory, profesionálové a slovenskou partičku.... dává to okolo 10 dnů sledování (nejméně) a navíc sem byl v Tatrách, takže až jednou budu v Americe, tak budu moct říct, že umim 4 jazyky.... ( česky, Slovensky, Německy a anglick)
http://www.forexample.cz/…


Avatar uživatele
Zlatý

Všech deset! Bez zaváhání. :-)


Avatar uživatele
Stříbrný

Počet stejný jako v názvu soutěže "..... stupňů ke zlaté".
Lepší než drevokocúr (i když se opravdu používá) je veverička,je to přece jen malé zvířátko.


Avatar uživatele
Stříbrný

no tak to bylo jednoduché :) možná to bude tím, že jsem se tam narodila a žila, ale stejně :D deset let je deset let :)


Avatar uživatele
Zlatý

Som prekvapená, dokonca aj mne vyšlo, že viem slovensky.
Ale tá vzorka otázok?...miešanie spisovnej slovenčiny so slangom


Avatar uživatele
Zlatý

Taky jsem poznala všech deset slov....


Avatar uživatele
Stříbrný

Též 10 z 10-ti. :-) Jakpak asi oni rozumí nám.


Avatar uživatele
Pokročilý

Žádná sláva...

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Zlatý

fcoop

Drevokocúr je údajný a chybný slovenský překlad českého výrazu veverka.[1] Původně vtipné sousloví postupně ztratilo rozdělením Československa pointu, v souvislosti se ztrátou bilinguality češtiny a slovenštiny u mladší generace. V poslední době stále více mladých Čechů tento výraz považuje za správný překlad.[2]

Správný překlad je veverička.(Net)
-------------------
Autorem "drevokocúra" by snad měl být J.Sovák.

Avatar uživatele
Zlatý

led

Drevokocúr...
Tento výraz bol prvý krát použitý v čase keď slovenskí jazykovedci chceli zlikvidovať prevzaté výrazy z cudzích jazykov a hlavne bohémizmy.
Vtedy vznikli aj paradoxy:
batoľa /čechizmus/ - lezúň
traky /germanizmus/ - nosič nohavíc
a ďalšie vtipy, veľmi sme sa na tom bavili, škoda, že ten návrh sa nedá nikde oficiálne zohnať.

 

Zajímavé otázky v kategorii Aktuality a zábava

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Aktuality a zábava

Zlatý Drap 4395
Zlatý hanulka11 2790
Zlatý led 2476
Zlatý briketka10 2269
Zlatý annas 1827
Zlatý quentos 1548
Zlatý tom004 1522
Zlatý iceT 1519
Zlatý dědapetr 1472
Zlatý mosoj 1427

Zobrazit celkový žebříček

Kategorie otázek

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.