Avatar uživatele
Zvědavý

Měla by se na základkách učit slovenština a na Slovensku čeština?

Domnívám se, že moje generace (nar. mezi lety 1993–2003) je poslední, která dobře rozumí jazyku druhého státu. Pro děti narozené po roce 2005 se například dělají dabingy z druhého jazyka kvůli již nedostatečné propojenosti našich jazyků. Nebyla by to velká škoda, kdyby si naše dva státy, které jsou si podle mnohých bližší než jakékoliv jiné, definitivně přestaly rozumět, až doroste nová generace? Jaká je šance, že si to ministři školství obou zemí vezmou k srdci? Nebo je jim to jedno? Děkuji.

Zajímavá 0 před 852 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
Alesh

Ne, proč by měla? Měly by se učit světově/evropsky uplatnitelné jazyky AJ, NJ atd.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Malvína

Myslím si, že to není nutné. Je to velmi velmi podobná řeč (pravda, pro mě maximálně snadná skrze národnost).
Já mám ale velký problém s polštinou. Snad nikdo nechápe, jak je to možné, ale já jim nerozumím, protože mluví rychle a nestíhám. Mají divný slova. A to je náš sousední stát a taktéž západoslovanský jazyk. Obecně nemusím Polsko jako takové, tak tomu asi sama pomáhám.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Ametyst

Rozhodně ne. Trošku inteligentní žák, který trochu čte, a neciví jen většinu času do mobilu, nebude mít s tak podobným jazykem problém. Chce to číst, dívat se na nedabované filmy, začít konverzaci. Ani Poláci nemají problém se slovenštinou, a je jim blízká. Tak proč ne Češi.

Upravil/a: Ametyst

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
elkon

Není k tomu žádný důvod. A navíc, jsou to tak příbuzné jazyky, že stejně každý rozumí.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

Dabing se nedělá kvůli nepropojenosti, ale ze zákona.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek