Avatar uživatele
Bronzový

Jak je správně zápor slova CAN?

Dnes o hodině angličtiny jsme řešili, jak se to správně řekne. Vím, že zápory ser tvoří akorát přidáním apostrovu a t, ježne mně někdo řekl, že je toto slovo výjimkou - CAN - prý se tam nedá přidat jen zkráceně t, ale musí se tam dác celé to CANNOT a ještě že se to píše dohromady. Učitelka mi řekla, že to výjimka není, že se am dá dát to not i zkráceně, jak to teda je?
Doplňuji:
can't je jen zkrácenina cannot

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Sloveso CAN může mít v záporu všechny tvary, co tu už padly, tj.

1) cannot
2) can not
3) can't

Ty první dva se v běžné mluvě moc nepoužívají - aspoň teda já jsem se s nimi setkala fakt minimálně. Nejvíc užívaný tvar je ta zkrácenina CAN'T, pozor ale na výslovnost: v britské angličtině se to čte jako "kánt", kdežto v angličtině americké "kent"

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Stříbrný

Běžně jsme používali can't, can not se u nás nepoužívalo, ale také to lze.
Doplňuji:
Ptala ses na správný zápor slovesa neumět (z kladu umět), je to can't, cant je jak píšeš zkrácenina can not (nevím jak vy, ale my děláme mezeru), pokud jsem ti neodpověděla správně na otázku, tak zřejmě nechápu ani její zadání.

Can't je zkrácenina can not, stejně jako hasn't zkrácenina pro has not, haven't pro have not.. Je zkrácený zápor, nebo rozepsaný a oba jsou správně.


Avatar uživatele
Zlatý

máte to celý nějaký zmatený. Zápory se netvoří apostrofem a T - toto funguje právě JEN u toho "can". Jinak se zkrácený zápor tvoří pomocí "n't" psaného se slovesem dohromady. jenže vzhledem k tomu, že to N by vypadalo u can divně, vypouští se (a nikdy ho tam nikdo nenapíše). Pravopisně to tedy výjimka je, ale celkem logická.

Co se týče plného záporného tvaru od can - cannot - , ten se píše vždy dohromady, a to proto, že vzhledem ke koncovému -N u can s ním prostě splývá. U žádného jiného slovesa se "not" s ním dohromady nepíše.

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Bronzový

samicek333

tohle nám tvrdil anglický mluvčí, který nás doučuje angličtinu...tak já nevím, když použiju cel nebo zkrácený výraz, nikoho tím neurazím...

Avatar uživatele
Zlatý

barnajka

Záleží, odkud ten rodilý mluvčí je - ono mezi britskou a americkou angličtinou jsou docela dos rozdíly, a to jak ve výslovnosti, tak i v psaní. Ale ať už použiješ CANNOT (čti "kenot"), CAN NOT (čti "ken not"), a nebo CAN'T, určitě nic nepokažíš, protože všechny tyto tvary jsou správně. A víc variant vlastně ani není (nevím o nich).
Ta forma CANNOT je víc formální, vhodná spíš pro psaný projev (a umělecký k tomu). S tím zkráceným "CAN'T" se setkáš z 90% v běžné mluvě i v běžným psaným projevu: v Británii, i USA. Často si přes net píšu s kamarády ze světa a nepamatuju si, že bych kdy u někoho z nich narazila na něco jinýho než "can't" :)

Avatar uživatele
Bronzový

samicek333

ten mluvčí je myslím že z Nového Mexika

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2728
Zlatý quentos 1318
Zlatý mosoj 1303
Zlatý Drap 957
Zlatý hanulka11 627
Zlatý led 602
Zlatý gecco 589
Zlatý marci1 535
Zlatý arygnoc 507
Zlatý Lamalam 477

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.