Avatar uživatele
Pokročilý

Co je v překladu "grind my gears" "busted " "wasted " . A v jaké souvislosti se to použivá ?

Odpovědi:

Avatar uživatele
Zlatý

"(something) grinds my gears" - něco mě obtěžuje, vadí mi... http://en.wiktionary.org/…
"busted" = "zabásnutej" nebo taky "švorc" http://www.thefreedictionary.c om/…
wasted má více významů - základní význam "promrhaný", ale taky třeba "vožralý" (> get wasted - vožrat se). Lze použít v podstatě v jakékoli souvislosti

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Vzdělání a práce

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Vzdělání a práce

Zlatý annas 2464
Zlatý Drap 1535
Zlatý quentos 1230
Zlatý mosoj 648
Zlatý ivzez 587
Zlatý gecco 572
Zlatý hanulka11 566
Zlatý led 534
Zlatý marci1 501
Zlatý Michal Kole 475

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.