Avatar uživatele
Pokročilý

Seriály v češtině nebo angličtině ?

Ahoj :) jen se chci zeptat, v jakém jazyce to má lepší význam. Protože když se koukáte na seriál v angličtině s cz titulky, tak ty titulky nemusí být tak přesně nebo tak vtipně přeloženy, než když si dá někdo práci s cz dabingem. Tak co je lepší ? koukat se na anglické znění s cz titulky nebo s cz dabingem ?? Díky :)
P.S. ted mi nejde o to, že si s anglickým dab. mužu zlepšit angličtinu, nebo o to, že se na to mám koukat jen v angličtině bez titulků :) jen o to, kde je to lépe vyjádřené jestli v cz titukách nebo v cz dabingu :D

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

zalezi natom jak ktere serialy u nekterych je to sumak a muze byt i dabing ..ale treba ..Losty ..Black books ..a particka IT a podobne jedine v originale ..zalezi kus od kusu..ale treba Dr.House jedine v cestine protoze dubing je lepsi a jeho hlas mi k nemu vic sedi nez original..a titulky nebo bez to je mi v podstate fuk...;D

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Bronzový

Na většině dvd máte na zadní straně informaci, že se jedná o cz titulky pro neslyšící- to jsou titulky, které kromě mluveného slova přepisují i zvuky- klepání na dveře, zvonek telefonu, hra na klavír... a všeobecně je v nich víc informací, které vy, jako slyšíci ani nepotřebujete a "ukrajují" prostor pro překlad.
Obyčejné titulky jsou klasickým překladem mluveného slova na psaný, ale i ten bývá zjednodušen. Už z toho důvodu, že při sledování otitulkovaného filmu zapojujete smysl navíc a text je psaný tak, aby byl divák schopen jak sledovat děj, tak číst- v tomhle případě nemůže jedno převážit nad druhým. Obrazový děj musí být divák schopen sledovat i přes čtení textu, titulky jsou brány jako zprostředkovatelé slova (zvuku), ale aby se vešly do probíhajícího děje, bývají věty opravdu zjednodušené, zestručněné...

Tak jestli vám jde čistě jen o přesnější převedení slova z originálu do češtiny, je v tomto případě asi lepší dabing, i když ten občas nebývá taky nejpřesnější... ale v porovnání s titulky je co do vyjádření lepší...

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Hudba, film a TV

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Hudba, film a TV

Zlatý iceT 777
Zlatý briketka10 583
Zlatý annas 575
Zlatý quentos 506
Zlatý marci1 426
Zlatý Drap 401
Zlatý bolak 345
Zlatý led 332
Zlatý hanulka11 271
Zlatý mosoj 216

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.