Avatar uživatele
Lorelai

Překlad do francouzštiny

Pomůže mi někdo s překladem do francouzštiny? Potřebuji přeložit: Je mi xxx let. Jsem z Prahy – České republiky. Doufám že se Vám květiny líbí.
Děkuju moc
Doplňuji:
Samozřejmě že znám, laskavě mi netykejte a neříkejte mi debile. A google překladač překládá krkolomě a ne vždy správně gramaticky.

Zajímavá 0 před 3943 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
Bedy

Možná, že Bing překladač (http://www.bin­g.com/transla­te) by to mohl přeložit lépe, u takových základních vět to většinou bývává správně přeložené, co vím ze zkušeností.

Jinak doporučím použít Seznam slovník – http://slovnik­.seznam.cz nebo nějaké příručky á la Konverzace ve francouzštině.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
MK44

J’ai xxx ans. Je suis de Prague en Tchéquie. J’espère que les fleurs vous plaisent.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
n912

Nevím jestli je to ještě aktuální, eventuálně pro příště tedy – pakliže byste někdo zas řešil v budoucnu problém s překladem fr, osobně mi funguje:

1.Pokud se jedná spíš o kratší věc (potřebujete poradit např. jen s určitejma pasážema, rčení, atd.) a není to pro úředního šimla, zeptejte se tady na té FB stránce. https://www.fa­cebook.com/Tlu­moceniPreklady Koncentrujou se zde lidi, co maj blízko cizím jazykům a většinou se dobrá duše najde ..

2.Delší text, dokumenty pro úřady, atd. je lepší svěřit profíkovi překladateli, ideálně někomu s dobrejma referencema, coby standardní zakázku. Rozhodně se to vyplatí si za to zaplatit. Zaručíte tak správnost a konzistenci. Překladatelé mají většinou stránky na prd a agentury jsou zas drahý (platíte provizi agentuře + odměnu překladateli) Docela dobře se pak dá najít zde http://www.tlu­moceni-preklady.cz/pre­kladatelske-agentury-firmy/cr/fran­couzstina/pre­klady/ Jednotlivý překladatelé tam maj dobrý prezentace, vč. referencí.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek