Odpověděl/a – 14.únor 10:58
Pokud vás zajímá odpověď stejně jako u dotazu na 1. republiku, tak si můžete přečíst, co uvádí Jilří Rejzek v Etymologickém slovníku.,
"plahočit se. slovensky plahočiť sa, pluhačiť sa ukazuje na pravděpodobné expr. přetvoření základu, který je v českém :plouhat (se).
plouhat (se) zast. ‘vláčet (se)’. Různé slovanské jazyky‘špatný, mizerný’, p. plugawy ‘špinavý, mrzký’, . původně tedy asi ‘vláčet (se) blátem, špínou’.
Příbuzné je :plazit se (stojí nejblíže významově, srov. i :oplzlý) a :plout (stojí nejblíže formálně).
Odpověděl/a – 14.únor 10:59
Pokud vás zajímá odpověď stejně jako u dotazu na 1. republiku, tak si můžete přečíst, co uvádí Jilří Rejzek v Etymologickém slovníku.,
"plahočit se. slovensky plahočiť sa, pluhačiť sa ukazuje na pravděpodobné expr. přetvoření základu, který je v českém :plouhat (se).
plouhat (se) zast. ‘vláčet (se)’. Různé slovanské jazyky uvádějí přídavné jméno ve významu ‘špatný, mizerný’ např. polština. plugawy ‘špinavý, mrzký’, . původně tedy asi ‘vláčet (se) blátem, špínou’.
Příbuzné je :plazit se (stojí nejblíže významově, srov. i :oplzlý) a :plout (stojí nejblíže formálně).
Odpověděl/a – 14.únor 11:07
Pokud vás jen nezajímá vulgární odpověď stejně jako u dotazu na 1. republiku, tak si můžete přečíst, co uvádí Jilří Rejzek v Etymologickém slovníku.,
"plahočit se. slovensky plahočiť sa, pluhačiť sa ukazuje na pravděpodobné expr. přetvoření základu, který je v českém :plouhat (se).
plouhat (se) zast. ‘vláčet (se)’. Různé slovanské jazyky uvádějí přídavné jméno ve významu ‘špatný, mizerný’ např. polština. plugawy ‘špinavý, mrzký’, . původně tedy asi ‘vláčet (se) blátem, špínou’.
Příbuzné je :plazit se (stojí nejblíže významově, srov. i :oplzlý) a :plout (stojí nejblíže formálně).
Odpověděl/a – 17.únor 15:55
Můžete si přečíst, co uvádí Jilří Rejzek v Etymologickém slovníku.,
"plahočit se. slovensky plahočiť sa, pluhačiť sa ukazuje na pravděpodobné expr. přetvoření základu, který je v českém :plouhat (se).
plouhat (se) zast. ‘vláčet (se)’. Různé slovanské jazyky uvádějí přídavné jméno ve významu ‘špatný, mizerný’ např. polština. plugawy ‘špinavý, mrzký’, . původně tedy asi ‘vláčet (se) blátem, špínou’.
Příbuzné je :plazit se (stojí nejblíže významově, srov. i :oplzlý) a :plout (stojí nejblíže formálně).