Odpověděl/a – 29.prosinec 9:19
!Székesfehérvár“ doslova znamená „Stoličný Biely hrad/Stoličný Belehrad“. Zo stredoveku sú doložené tak maďarské (1055: feheruuvaru), slovenské/južnoslovanské (1147 a 1192: Belegrad) aj nemecké názvy (Weissenburg). Nie je jasné, ktorý názov (slovanský, maďarský, nemecký) je pôvodný, a ktorý je len doslovným prekladom ostatných, ale vysoká frekvencia slovanského „Belegrad“ (len v dnešnom Maďarsku 4 x) azda naznačuje vyššiu pravdepodobnosť slovanského pôvodu názvu. "
https://sk.wikipedia.org/wiki/Stoli%C4%8Dn%C3%BD_Belehrad
Slovo stolice, stoliční vzniklo z lat. cathedra z ř. kathédrā ‘sedadlo, stolice’ z katá ( :kata-) a hédrā ‘sedadlo, místo’ od hézomai ‘sedím’. . Stoliční neboli sídelní – kde sedí někdo nejvyšší.
J. Rejzek: Etymologický slovník
Z toho plyne, že ne.
Odpověděl/a – 29.prosinec 9:33
!Székesfehérvár“ doslova znamená „Stoličný Biely hrad/Stoličný Belehrad“. Zo stredoveku sú doložené tak maďarské (1055: feheruuvaru), slovenské/južnoslovanské (1147 a 1192: Belegrad) aj nemecké názvy (Weissenburg). Nie je jasné, ktorý názov (slovanský, maďarský, nemecký) je pôvodný, a ktorý je len doslovným prekladom ostatných, ale vysoká frekvencia slovanského „Belegrad“ (len v dnešnom Maďarsku 4 x) azda naznačuje vyššiu pravdepodobnosť slovanského pôvodu názvu. "
https://sk.wikipedia.org/wiki/Stoli%C4%8Dn%C3%BD_Belehrad
Slovo stolice, stoliční vzniklo z lat. cathedra z ř. kathédrā ‘sedadlo, stolice’ z katá ( :kata-) a hédrā ‘sedadlo, místo’ od hézomai ‘sedím’. . Stoliční neboli sídelní – kde sedí někdo nejvyšší.
J. Rejzek: Etymologický slovník
–
Z ruštiny si pamatuji slovo „stolica“ pro hlavní město. Používá se
i v polštině – „Praga, miasto stołeczne Praga Prag) – stolica
i największe miasto …“
https://pl.wikipedia.org/wiki/Praga
Z toho plyne, že ne.
"V medicíně se výkaly nazývají stolice. Kmen „stol“ se
v obměnách vyskytuje i v mnoha slovanských a dalších indoevropských
jazycích, stolice jako termín pro označení lidských výkalů, . což má
původ v sedacím zařízení, z něhož se ve vyšších kulturách,
obzvlášť v povznesených kruzích defekace obvykle prováděla. Takže má
také původ v latině, i kdy k nám se slovo dostalo z němčiny. z tuhl,
Stuhlgang (vylučování stolice, původně Gang zum Stuhl, chůze na stoličku)
nebo Nachtstuhl (noční výkalová stolice). "
https://cs.wikipedia.org/wiki/Lidsk%C3%BD_v%C3%BDkal
Odpověděl/a – 29.prosinec 9:50
„Székesfehérvár“ doslova znamená „Stoličný Biely hrad/Stoličný Belehrad“. Zo stredoveku sú doložené tak maďarské (1055: feheruuvaru), slovenské/južnoslovanské (1147 a 1192: Belegrad) aj nemecké názvy (Weissenburg). Nie je jasné, ktorý názov (slovanský, maďarský, nemecký) je pôvodný, a ktorý je len doslovným prekladom ostatných, ale vysoká frekvencia slovanského „Belegrad“ (len v dnešnom Maďarsku 4 x) azda naznačuje vyššiu pravdepodobnosť slovanského pôvodu názvu. “
https://sk.wikipedia.org/wiki/Stoli%C4%8Dn%C3%BD_Belehrad
Slovo stolice, stoliční vzniklo z lat. cathedra z ř. kathédrā ‘sedadlo, stolice’ z katá ( :kata-) a hédrā ‘sedadlo, místo’ od hézomai ‘sedím’. . Stoliční neboli sídelní – kde sedí někdo nejvyšší.
J. Rejzek: Etymologický slovník
–
Z ruštiny si pamatuji slovo „stolica“ pro hlavní město. Používá se
i v polštině – „Praga, miasto stołeczne Praga Prag) – stolica
i największe miasto …“
https://pl.wikipedia.org/wiki/Praga
Z toho plyne, že ne.
"V medicíně se výkaly nazývají stolice. Kmen „stol“ se v obměnách vyskytuje i v mnoha slovanských a dalších indoevropských jazycích, stolice jako termín pro označení lidských výkalů, což má původ v sedacím zařízení, z něhož se ve vyšších kulturách, obzvlášť v povznesených kruzích defekace obvykle prováděla.
Takže má také původ v latině, i když k nám se slovo dostalo
z němčiny. ze stuhl, Stuhlgang (vylučování stolice, původně Gang zum
Stuhl, chůze na stoličku) nebo Nachtstuhl (noční výkalová stolice). "
https://cs.wikipedia.org/wiki/Lidsk%C3%BD_v%C3%BDkal
Odpověděl/a – 29.prosinec 11:14
„Székesfehérvár“ doslova znamená „Stoličný Biely hrad/Stoličný Belehrad“. Zo stredoveku sú doložené tak maďarské (1055: feheruuvaru), slovenské/južnoslovanské (1147 a 1192: Belegrad) aj nemecké názvy (Weissenburg). Nie je jasné, ktorý názov (slovanský, maďarský, nemecký) je pôvodný, a ktorý je len doslovným prekladom ostatných, ale vysoká frekvencia slovanského „Belegrad“ (len v dnešnom Maďarsku 4 x) azda naznačuje vyššiu pravdepodobnosť slovanského pôvodu názvu. “
https://sk.wikipedia.org/wiki/Stoli%C4%8Dn%C3%BD_Belehrad
Slovo stolice, stoliční vzniklo z lat. cathedra z ř. kathédrā ‘sedadlo, stolice’ z katá ( :kata-) a hédrā ‘sedadlo, místo’ od hézomai ‘sedím’. . Stoliční neboli sídelní – kde sedí někdo nejvyšší.
J. Rejzek: Etymologický slovník
–
Z ruštiny si pamatuji slovo „stolica“ pro hlavní město. Používá se
i v polštině – „Praga, miasto stołeczne Praga Prag) – stolica
i największe miasto …“
https://pl.wikipedia.org/wiki/Praga
Z toho plyne, že název města ne, i když obě „stolice“ mají stejný původ.
"V medicíně se výkaly nazývají stolice. Kmen „stol“ se v obměnách vyskytuje i v mnoha slovanských a dalších indoevropských jazycích, stolice jako termín pro označení lidských výkalů, což má původ v sedacím zařízení, z něhož se ve vyšších kulturách, obzvlášť v povznesených kruzích defekace obvykle prováděla.
Takže má také původ v latině, i když k nám se slovo dostalo
z němčiny. ze stuhl, Stuhlgang (vylučování stolice, původně Gang zum
Stuhl, chůze na stoličku) nebo Nachtstuhl (noční výkalová stolice). "
https://cs.wikipedia.org/wiki/Lidsk%C3%BD_v%C3%BDkal