Zeptal/a se – 5.duben 18:35
Věda – Jazyky
Dobrý den. V řečtině má každé písmeno svůj název alfa, beta, gama
atd,
podobně je to v arabštině a v herbrejštině. Abecedy, které se píší
latinkou vlastně nemají žádný název pro písmeno. Můžeme písmena
spelovat, jak je běžné třeba v angličtině, atd, ale v češtině
říkáme a, bé, cé, nebo áčko béčko, céčko. Kromě ypsilon asi nemáme
žádné názvy pro písmena? Nebo ano? Jak je to s tím, vyzná se v tom
někdo? Děkuji Vám za odpovědi.
Zeptal/a se – 5.duben 19:32
Věda – Jazyky
Dobrý den. V řečtině má každé písmeno svůj název alfa, beta, gama
atd,
podobně je to v arabštině a v herbrejštině. Abecedy, které se píší
latinkou vlastně nemají žádný název pro písmeno. Můžeme písmena
spelovat, jak je běžné třeba v angličtině, atd, ale v češtině
říkáme a, bé, cé, nebo áčko béčko, céčko. Kromě ypsilon asi nemáme
žádné názvy pro písmena? Nebo ano? Jak je to s tím, vyzná se v tom
někdo? Děkuji Vám za odpovědi.
Doplňuji:
Nemyslel jsem slova, kterými se zvýrazní hláska při špatné
srozumitelnosti, jak je uvedeno v tabulce. Musím se smířit s tím, že
anglilčtina, čeština, němčina, francouzština, italština, španělština a
jiné nemají názvy písmen jako je v řečtině alfa, beta atd. Ale i tak
děkuji.