Odpověděl/a – 1.březen 19:16
Ve dvou zdrojích jsem našla stejný význam, tak snad je to správně.
Nevím, zda se užívá nějak jinak
" Tešík: Toto, akože maďarské slovo pozná každý. Tešik = nech sa
páči, vezmite si. .. avšak jeho pôvod vôbec nie je ugrofínsky, lež
indoeurópsky."
http://kruhy.blogspot.cz/p/etymologia-povod-slovenskych-priezvisk.html#uds-search-results
tessék (tešik) = prosím, račte, je libo ap.
Odpověděl/a – 1.březen 19:21
Ve dvou zdrojích jsem našla stejný význam, tak snad je to správně.
Slova měl říct Ján Slota, ale bez kontextu nevím, nejsem Slovák.
" Tešík: Toto, akože maďarské slovo pozná každý. Tešik = nech sa
páči, vezmite si. .. avšak jeho pôvod vôbec nie je ugrofínsky, lež
indoeurópsky."
http://kruhy.blogspot.cz/p/etymologia-povod-slovenskych-priezvisk.html#uds-search-results
tessék (tešik) = prosím, račte, je libo ap.
Odpověděl/a – 1.březen 19:37
Ve dvou zdrojích jsem našla stejný význam, tak snad je to správně.
Slova měl říct Ján Slota, ale bez kontextu přesně nevím, něco ve vztahu
k Maďarům.
My sme Slováci tu, my od rodu Kristového. Nebude tešík. Ať se jim to nelíbí – tak nějak bych to chápala.
" Tešík: Toto, akože maďarské slovo pozná každý. Tešik = nech sa
páči, vezmite si. .. avšak jeho pôvod vôbec nie je ugrofínsky, lež
indoeurópsky."
http://kruhy.blogspot.cz/p/etymologia-povod-slovenskych-priezvisk.html#uds-search-results
tessék (tešik) = prosím, račte, je libo ap.