Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 23.červenec 13:03

Na otázku Proč určitě není snadná odpověď. Neslyšela jsem, ale dívala jsem se do SNČ na výraz soda = „pokárání, porážka ve sporu, něco obecně zatěžujícícho.“

Je to zřejmě novější úsloví. Ale vycházela bych z toho, že podle PSJC „soda = íblý prášek, kterého se užívá v potravinářství a k odstraňování žaludeční kyselosti.“ Kromě jiného použití sody..

„Z literatury – I. Herrmann : " Pak si mačkal břicho, hekal, a musilo se mu shánět pro trávení, když vylízal svou škatulku sody“.

Dostat sodu – přenesený význam od toho, že soda způsobovala v žaludku problémy, zatížila jej.

Někdo dostal sodu, měl problémy, takže úsloví zobecnělo, význam se rozšířil – vždy't i spory jsou pro člověka zatěžující a způsobují např. žaludeční neurózu.
--

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.květen 8:46

Na otázku Proč určitě není snadná odpověď. Neslyšela jsem, ale dívala jsem se do SNČ na výraz soda = „pokárání, porážka ve sporu, něco obecně zatěžujícícho.“

Je to zřejmě novější úsloví. Ale vycházela bych z toho, že podle PSJC „soda = bíllý prášek, kterého se užívá v potravinářství a k odstraňování žaludeční kyselosti.“ Kromě jiného použití sody..

„Z literatury – I. Herrmann : " Pak si mačkal břicho, hekal, a musilo se mu shánět pro trávení, když vylízal svou škatulku sody“.

Dostat sodu – přenesený význam od toho, že velké množství sody způsoilo v žaludku problémy, působilo agresívně,

Někdo dostal sodu, měl problémy, takže úsloví zobecnělo, význam se rozšířil – vždy't i spory jsou pro člověka zatěžující a způsobují např. žaludeční neurózu.
--

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.květen 8:46

Na otázku Proč určitě není snadná odpověď. Neslyšela jsem, ale dívala jsem se do SNČ na výraz soda = „pokárání, porážka ve sporu, něco obecně zatěžujícícho.“

Je to zřejmě novější úsloví. Ale vycházela bych z toho, že podle PSJC „soda = bíllý prášek, kterého se užívá v potravinářství a k odstraňování žaludeční kyselosti.“ Kromě jiného použití sody..

„Z literatury – I. Herrmann : " Pak si mačkal břicho, hekal, a musilo se mu shánět pro trávení, když vylízal svou škatulku sody“.

Dostat sodu – přenesený význam od toho, že velké množství sody způsoilo v žaludku problémy, působilo agresívně,

Někdo dostal sodu, měl problémy, takže úsloví zobecnělo, význam se rozšířil – vždy't i spory jsou pro člověka zatěžující a způsobují např. žaludeční neurózu.
--