Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 5.červen 15:50

Otázka, na ktorú možno odpovedať jedným slovom alebo elaborátom na 300 stranách.
Záleží od toho, čo pre vás znamená slovo „Vlastenectví“.Aká je definícia tohto slova. je to iba slovo, alebo pocit, alebo cit hrdosti, či prípadne snaha patriť k nejakej spoločnosti?

Mnohí ma tu urážajú kvôli používaniu slovenčiny, dokonca tu niektorí hanlivo prisudzujú slovákom národnosť maďarskú. Ale akú národnosť má dieťa národnostne zmiešanej rodiny, ako bolo za Československa úplne bežné, žijúce v dnešnej ČR, alebo SR? Nie štátnu príslušnosť, ale národnosť a to je rozdiel. Akú reč má používať takéto dieťa ak obidve reč rodičov bola dvojjazyčná? akú reč má používať toto dieťa, ktoré navštevovalo školu v oboch zemiach. Angličtinu, ako mnohí, neovládajúci (prípadne len zle ovládajúci) svoju rodnú reč, používajú?
Sú to vlastenci, ktorí hania iného človeka za jeho národnosť, za jeho jazyk?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 5.červen 15:56

Otázka, na ktorú možno odpovedať jedným slovom alebo elaborátom na 300 stranách.
Záleží od toho, čo pre vás znamená slovo „Vlastenectví“.Aká je definícia tohto slova. je to iba slovo, alebo pocit, alebo cit hrdosti, či prípadne snaha patriť k nejakej spoločnosti?

Mnohí ma tu urážajú kvôli používaniu slovenčiny, dokonca tu niektorí hanlivo prisudzujú Slovákom národnosť maďarskú. Ale akú národnosť má dieťa národnostne zmiešanej rodiny, ako bolo za Československa úplne bežné, žijúce v dnešnej ČR, alebo SR? Nie štátnu príslušnosť, ale národnosť a to je rozdiel. Akú reč má používať takéto dieťa, ak reč rodičov bola dvojjazyčná? Akú reč má používať toto dieťa, ktoré navštevovalo školu v oboch zemiach. Angličtinu, ako mnohí, neovládajúci (prípadne len zle ovládajúci) svoju rodnú reč, používajú?

Sú to vlastenci, ktorí hania iného človeka za jeho národnosť, za jeho jazyk?

Zhodou okolností, napríklad ja som tu pôvodne používala češtinu, ale na žiadosť niektorých užívateľov, ktorých som si za ich príspevky vážila, prešla na slovenčinu. Aj keď niekedy, ak cítim, že by ste nerozumeli napíšem príspevok v češtine. Som vlastenka, alebo nie som?

Som vlastenka, ale pre mňa vlasť nie je územie, ale ľudia žijúci na území bývalého Československa.