Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.červen 17:29

Okamžik je sloa složená , které vzniklo ze dvou slov – mžik oka – přehozený slovosled. Označuje velmi krátkou dobu, moment.

Jinak původ podstatného jména mžik, mžikat od J. Rejzka v Etymologickém slovníku.

"mžik je odvozený od slovesa mžít ‘drobně pršet’. . Psl. *mьžiti, *mьžati (z *mig-ē-), úzce souvisí s *migati (viz :míhat). K těsnému vztahu mezi kmitáním víček a míháním se před očima (drobného deště ap.

Variantní kořen *meik- je v lat. micāre ‘míhat, škubat’ i v č. nář. mikat se ‘míhat se’. Původní význam by l‘kmitat,rychle se pohybovat’, odtud pak i ‘mít mžitky před očima, zavírat oči’."

Také se spojuje s latinským výrazem moment.
moment přeloženo do češtiny jako ‘okamžik’, . Přes něm. Moment z lat. mōmentum ‘hybná síla, pohnutka, okamžik’ z *movimentum od movēre ‘hýbat, pohánět’

Mžikání slouží ke komunikaci při setkání, vzbuzuje příjemné pocity. Procvičuje oční svaly stejně jako mrkání. – rychlé otvírání a zavírání , pohybování očními víčky.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.červen 17:39

Okamžik je slovo složené , které vzniklo ze dvou slov – mžik oka – přehozený slovosled. Označuje velmi krátkou dobu, moment.

Jinak původ podstatného jména mžik, mžikat od J. Rejzka v Etymologickém slovníku.

"mžik je odvozený od slovesa mžít ‘drobně pršet’. . Psl. *mьžiti, *mьžati (z *mig-ē-), úzce souvisí s *migati (viz :míhat). K těsnému vztahu mezi kmitáním víček a míháním se před očima (drobného deště ap.

Variantní kořen *meik- je v lat. micāre ‘míhat, škubat’ i v č. nář. mikat se ‘míhat se’. Původní význam by l‘kmitat,rychle se pohybovat’, odtud pak i ‘mít mžitky před očima, zavírat oči’."

Také se spojuje s latinským výrazem moment.
moment přeloženo do češtiny jako ‘okamžik’, . Přes něm. Moment z lat. mōmentum ‘hybná síla, pohnutka, okamžik’ z *movimentum od movēre ‘hýbat, pohánět’
--

Mžikání slouží ke komunikaci při setkání, vzbuzuje příjemné pocity. Procvičuje oční svaly stejně jako mrkání. – rychlé otvírání a zavírání , pohybování očními víčky.

Václav Machek k původu slova mžik Uvádí trochu jinak.. Odvozené od mžíti ´mrkati očima, omžíti se – ukázati se na chvíli, pobýti krátce. Zamžíti oči – staročeské (oka)mženie, nč.-ní.

Rozšířeno okl – mžikati, – mžitka,. mžik. Přesmykem han. žmikat.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.červen 17:46

Okamžik je spřežka, , která vzniklo ze dvou slov – mžik oka – přehozený slovosled. Označuje velmi krátkou dobu, moment.

1. původ podstatného jména mžik, mžikat od J. Rejzka v Etymologickém slovníku.

"mžik je odvozený od slovesa mžít ‘drobně pršet’. . Psl. *mьžiti, *mьžati (z *mig-ē-), úzce souvisí s *migati (viz :míhat). K těsnému vztahu mezi kmitáním víček a míháním se před očima (drobného deště ap.

Variantní kořen *meik- je v lat. micāre ‘míhat, škubat’ i v č. nář. mikat se ‘míhat se’. Původní význam byl ‘kmitat,rychle se pohybovat’, odtud pak i ‘mít mžitky před očima, zavírat oči’."

Také se spojuje s latinským výrazem moment.
moment přeloženo do češtiny jako ‘okamžik’, . Přes něm. Moment z lat. mōmentum ‘hybná síla, pohnutka, okamžik’ z *movimentum od movēre ‘hýbat, pohánět’

2. Václav Machek k původu slova mžik Uvádí trochu jinak.. Odvozené od mžíti ´mrkati očima, omžíti se – ukázati se na chvíli, pobýti krátce. Zamžíti oči – staročeské (oka)mženie, novočeské -ní.

Rozšířeno o k – mžikati, mžitka,. mžik. Přesmykem han. žmikat.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.červen 18:05

Okamžik je spřežka, , která vzniklo ze dvou slov – mžik oka – přehozený slovosled. Označuje velmi krátkou dobu, moment.

1. původ podstatného jména mžik, mžikat od J. Rejzka v Etymologickém slovníku.

"mžik je odvozený od slovesa mžít ‘drobně pršet’. . Psl. *mьžiti, *mьžati (z *mig-ē-), úzce souvisí s *migati (viz :míhat). K těsnému vztahu mezi kmitáním víček a míháním se před očima (drobného deště ap.

Variantní kořen *meik- je v lat. micāre ‘míhat, škubat’ i v č. nář. mikat se ‘míhat se’. Původní význam byl ‘kmitat,rychle se pohybovat’, odtud pak i ‘mít mžitky před očima, zavírat oči’."

Také se spojuje s latinským výrazem moment.
moment přeloženo do češtiny jako ‘okamžik’, . Přes něm. Moment z lat. mōmentum ‘hybná síla, pohnutka, okamžik’ z *movimentum od movēre ‘hýbat, pohánět’

2. Václav Machek k původu slova mžik Uvádí trochu jinak.. Odvozené od mžíti ´mrkati očima, omžíti se – ukázati se na chvíli, pobýti krátce. Zamžíti oči – staročeské (oka)mženie, novočeské okamžení -
 – původní oka mžení = okamžitě, v mžiku, v oka mžiku, rychle jako mžiknutí oka.

Rozšířeno o k – mžikati, mžitka,. mžik. Přesmykem han. žmikat.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.červen 18:29

Okamžik je spřežka, , která vzniklo ze dvou slov – mžik oka – dnes působí jako přehozený slovosled. Označuje velmi krátkou dobu, moment.

1. původ podstatného jména mžik, mžikat od J. Rejzka v Etymologickém slovníku.

"mžik je odvozený od slovesa mžít ‘drobně pršet’. . Psl. *mьžiti, *mьžati (z *mig-ē-), úzce souvisí s *migati (viz :míhat). K těsnému vztahu mezi kmitáním víček a míháním se před očima (drobného deště ap.)

Variantní kořen *meik- je v lat. micāre ‘míhat, škubat’ i v č. nář. mikat se ‘míhat se’. Původní význam byl ‘kmitat, rychle se pohybovat’, odtud pak i ‘mít mžitky před očima, zavírat oči’."

Také se spojuje s latinským výrazem moment. Slovo moment přeloženo do češtiny jako ‘okamžik’, . Přes něm. Moment z lat. mōmentum ‘hybná síla, pohnutka, okamžik’ z *movimentum od movēre ‘hýbat, pohánět’

2. Václav Machek o původu slova mžik uvádí trochu jinak.. Odvozené od mžíti ´mrkati očima, omžíti se – ukázati se na chvíli, pobýti krátce. Zamžíti oči – staročeské (oka)mženie, novočeské okamžení -
 – původní oka mžení = okamžitě, v mžiku, v oka mžiku, rychle jako mžiknutí oka.

Rozšířeno o k – mžikati, mžitka,. mžik. Přesmykem han. žmikat.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.červen 18:29

Okamžik je spřežka, , která vzniklo ze dvou slov – mžik oka – dnes působí jako přehozený slovosled. Označuje velmi krátkou dobu, moment.

1. původ podstatného jména mžik, mžikat od J. Rejzka v Etymologickém slovníku.

"mžik je odvozený od slovesa mžít ‘drobně pršet’. . Psl. *mьžiti, *mьžati (z *mig-ē-), úzce souvisí s *migati (viz :míhat). K těsnému vztahu mezi kmitáním víček a míháním se před očima (drobného deště ap.)

Variantní kořen *meik- je v lat. micāre ‘míhat, škubat’ i v č. nář. mikat se ‘míhat se’. Původní význam byl ‘kmitat, rychle se pohybovat’, odtud pak i ‘mít mžitky před očima, zavírat oči’."

Také se spojuje s latinským výrazem moment. Slovo moment přeloženo do češtiny jako ‘okamžik’, . Přes něm. Moment z lat. mōmentum ‘hybná síla, pohnutka, okamžik’ z *movimentum od movēre ‘hýbat, pohánět’

2. Václav Machek o původu slova mžik uvádí trochu jinak.. Odvozené od mžíti ´mrkati očima, omžíti se – ukázati se na chvíli, pobýti krátce. Zamžíti oči – staročeské (oka)mženie, novočeské okamžení -
 – původní oka mžení = okamžitě, v mžiku, v oka mžiku, rychle jako mžiknutí oka.

Rozšířeno o k – mžikati, mžitka,. mžik. Přesmykem han. žmikat.