Odpověděl/a – 24.červenec 15:23
Nejsem sice tak dobrý angličtináře, ale vyučila jsem přímo anglický zdroj, kde jsou tato slova užita.
He died the way he lived." ( Is always accurate, if you include the moments
immediately preceding death.)
ttps://www.reddit.com/r/Showerthoughts/comments/3w0jsb/he_died_the_way_he_lived_is_always_accurate_if/
„Zemřel tak, jak žil.“
https://translate.google.cz/translate?hl=cs&sl=en&u=https://www.reddit.com/r/Showerthoughts/comments/3w0jsb/he_died_the_way_he_lived_is_always_accurate_if/&prev=search
–
Násilně – Violently
Odpověděl/a – 24.červenec 15:24
Nejsem sice tak dobrý angličtinář, ale využila jsem přímo anglický zdroj, kde jsou tato slova užita.
He died the way he lived." ( Is always accurate, if you include the moments
immediately preceding death.)
ttps://www.reddit.com/r/Showerthoughts/comments/3w0jsb/he_died_the_way_he_lived_is_always_accurate_if/
„Zemřel tak, jak žil.“
https://translate.google.cz/translate?hl=cs&sl=en&u=https://www.reddit.com/r/Showerthoughts/comments/3w0jsb/he_died_the_way_he_lived_is_always_accurate_if/&prev=search
–
Násilně – Violently