Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.prosinec 11:07

Stačilo využít našeptávač a měšl jster odpovšď hned.

pravidla uvádějí oba tvary. Chléb i chleba.

Ale upřednostňuje se tvar CHLĚB, nejde o tvar knižní, ale plně spisovný. .

SSČ pak tvar chleba uvádí jako hovorový, tedy spisovný, alplatí jen pro mluvenou řeč, nikoliv psaný projev.

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?

SSJC tvar chleba řadí do obecné češtiny, tedy považuje za nespisovný.

Nechybujte cz – http://www.nechy­bujte.cz/ . má stejné vysvětlení – chleba hovorový.

Internetová i knižní pravidla uvádějí oba tvary za rovnocenné., jak je možné zjistit z odkazu na pravidla.


Je třeba si uvwdomit, jaký je rozedíl mezi výrazy z češtiny hovorové a obecné, tedy nespiosovné češtiony.

Další odkaz na to, že jen slovo chléb je plněš spisovné je uvedený v jazykovém koutku ČRo

Jazyxkový koutek

Spisovné slovo „chléb“ užíváme většinou jen v psaném spisovném textu. Slovo „chleba“ v 1. pádě považuje Slovník spisovného jazyka českého ještě za slovo nespisovné, kdežto Slovník spisovné češtiny už za hovorové, tedy patřící do spisovné, zvláště mluvené, češtiny.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.prosinec 11:14

Stačilo využít našeptávač a měšl jster odpovšď hned.

pravidla uvádějí oba tvary. Chléb i chleba.

Ale upřednostňuje se tvar CHLĚB, nejde o tvar knižní, ale plně spisovný. .

SSČ pak tvar chleba uvádí jako hovorový, tedy spisovný, alplatí jen pro mluvenou řeč, nikoliv psaný projev.

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?

SSJC tvar chleba řadí do obecné češtiny, tedy považuje za nespisovný.

Nechybujte cz – http://www.nechy­bujte.cz/ . má stejné vysvětlení – chleba hovorový. Ale je třebas objasnit, , že hovorový tvar je spisovný. . Z toho plyne, že tvary chléb i chleba jsou tvary spisovné, ale chleba jen pro mluvený projev. .

Internetová i knižní pravidla uvádějí oba tvary za rovnocenné., jak je možné zjistit z odkazu na pravidla.

Protože se zaměňuje spisovná hovoriová a nespisovná obecná čeština, několik otázek je v archivu,l

Obecná čeština je nespisovná forma českého jazyka používaná obvykle v běžné ústní komunikaci. Liší se od spisovné češtiny, která je v neformálním hovoru většinou vnímána jako nepřirozená. Obecná čeština není kodifikována, a vyvíjí se proto rychleji a plynuleji než spisovný jazyk. Některé prvky obecné češtiny mohou časem proniknout do spisovné vrstvy jazyka. Mluvená forma spisovného jazyka, která má nejblíže k obecné češtině, se nazývá hovorová čeština. Slovník spisovné češtiny obsahuje i některé z výrazů obecné češtiny, které podle autorů začínají pronikat do spisovné vrstvy.

Další odkaz na to, že slovo chléb je plně spisovné je uvedený v jazykovém koutku ČRo

Jazyxkový koutek

Spisovné slovo „chléb“ užíváme většinou jen v psaném spisovném textu. Slovo „chleba“ v 1. pádě považuje Slovník spisovného jazyka českého ještě za slovo nespisovné, kdežto Slovník spisovné češtiny už za hovorové, tedy patřící do spisovné, zvláště mluvené, češtiny.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.prosinec 11:34

Stačilo využít našeptávač a měšl jster odpovšď hned.

Pravidla uvádějí oba tvary. Chléb i chleba. KL vaší otázce, tvar chleba se nepoužívá jen v hovorové češtině, ale i v obecné, případně nářečí. Ale upřednostňuje se tvar CHLĚB, nejde o tvar knižní, ale plně spisovný.

SSČ pak tvar chleba uvádí jako hovorový, tedy spisovný, platí jen pro mluvenou řeč, nikoliv psaný projev.

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?

SSJC tvar chleba řadí do obecné češtiny, tedy považuje za nespisovný.

Nechybujte cz – http://www.nechy­bujte.cz/ . má stejné vysvětlení – chleba hovorový. Ale je třebas objasnit, , že hovorový tvar je spisovný. . Z toho plyne, že tvary chléb i chleba jsou tvary spisovné, ale chleba jen pro mluvený projev. .

Internetová i knižní pravidla uvádějí oba tvary za rovnocenné., jak je možné zjistit z odkazu na pravidla.

Protože se zaměňuje spisovná hovoriová a nespisovná obecná čeština, několik otázek je v archivu,l

Obecná čeština je nespisovná forma českého jazyka používaná obvykle v běžné ústní komunikaci. Liší se od spisovné češtiny, která je v neformálním hovoru většinou vnímána jako nepřirozená. Obecná čeština není kodifikována, a vyvíjí se proto rychleji a plynuleji než spisovný jazyk. Některé prvky obecné češtiny mohou časem proniknout do spisovné vrstvy jazyka. Mluvená forma spisovného jazyka, která má nejblíže k obecné češtině, se nazývá hovorová čeština. Slovník spisovné češtiny obsahuje i některé z výrazů obecné češtiny, které podle autorů začínají pronikat do spisovné vrstvy.

Další odkaz na to, že slovo chléb je plně spisovné je uvedený v jazykovém koutku ČRo

Jazyxkový koutek

Spisovné slovo „chléb“ užíváme většinou jen v psaném spisovném textu. Slovo „chleba“ v 1. pádě považuje Slovník spisovného jazyka českého ještě za slovo nespisovné, kdežto Slovník spisovné češtiny už za hovorové, tedy patřící do spisovné, zvláště mluvené, češtiny.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.prosinec 15:48

Stačilo využít našeptávač a měl jste odpověď hned.

Pravidla uvádějí oba tvary. Chléb i chleba. K vaší otázce, tvar chleba se nepoužívá jen v hovorové češtině, ale i v obecné, případně nářečí. Ale upřednostňuje se tvar CHLÉB, nejde o tvar knižní, ale plně spisovný.

SSČ pak tvar chleba uvádí jako hovorový, tedy spisovný, platí jen pro mluvenou řeč, nikoliv psaný projev.

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?

SSJC tvar chleba řadí do obecné češtiny, tedy považuje za nespisovný.

Nechybujte cz – http://www.nechy­bujte.cz/ . má stejné vysvětlení – chleba hovorový. Ale je třeba objasnit, , že hovorový tvar je spisovný. . Z toho plyne, že tvary chléb i chleba jsou tvary spisovné, ale chleba jen pro mluvený projev. .

Internetová i knižní pravidla uvádějí oba tvary za rovnocenné., jak je možné zjistit z odkazu na pravidla.

Protože se zaměňuje spisovná hovorová a nespisovná obecná čeština, několik otázek je v archivu,. Znova vysvětlím,.

Obecná čeština je nespisovná forma českého jazyka používaná obvykle v běžné ústní komunikaci. Liší se od spisovné češtiny, která je v neformálním hovoru většinou vnímána jako nepřirozená. Obecná čeština není kodifikována, a vyvíjí se proto rychleji a plynuleji než spisovný jazyk. Některé prvky obecné češtiny mohou časem proniknout do spisovné vrstvy jazyka. Mluvená forma spisovného jazyka, která má nejblíže k obecné češtině, se nazývá hovorová čeština. Slovník spisovné češtiny obsahuje i některé z výrazů obecné češtiny, které podle autorů začínají pronikat do spisovné vrstvy.

Další odkaz na to, že slovo chléb je plně spisovné je uvedený v jazykovém koutku ČRo

Jazykový koutek

Spisovné slovo „chléb“ užíváme většinou jen v psaném spisovném textu. Slovo „chleba“ v 1. pádě považuje Slovník spisovného jazyka českého ještě za slovo nespisovné, kdežto Slovník spisovné češtiny už za hovorové, tedy patřící do spisovné, zvláště mluvené, češtiny.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.prosinec 12:51

Stačilo využít našeptávač a měl jste odpověď hned. Marci1 totiož napsala jen to, co b ylo v otázce, že chleba je cžraz hovorový, ale neuvedla, že výraz chléb je nutrální. Obě slova jsou tedy souisovná.

Pravidla uvádějí oba tvary. Chléb i chleba. K vaší otázce, tvar chleba se nepoužívá jen v hovorové češtině, ale i v obecné, případně nářečí. Ale upřednostňuje se tvar CHLÉB, nejde o tvar knižní, ale plně spisovný.

SSČ pak tvar chleba uvádí jako hovorový, tedy spisovný, platí jen pro mluvenou řeč, nikoliv psaný projev.

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?

SSJC tvar chleba řadí do obecné češtiny, tedy považuje za nespisovný.

Nechybujte cz – http://www.nechy­bujte.cz/ . má stejné vysvětlení – chleba hovorový. Ale je třeba objasnit, , že hovorový tvar je spisovný. . Z toho plyne, že tvary chléb i chleba jsou tvary spisovné, ale chleba jen pro mluvený projev. .

Internetová i knižní pravidla uvádějí oba tvary za rovnocenné., jak je možné zjistit z odkazu na pravidla.

Je v idqět, že i v hodnocenoí odpovwědi se se zaměňuje spisovná hovorová a nespisovná obecná čeština, několik otázek je v archivu,.. Přece hovorová čeština je spiosovná.

Obecná čeština je nespisovná forma českého jazyka používaná obvykle v běžné ústní komunikaci. Liší se od spisovné češtiny, která je v neformálním hovoru většinou vnímána jako nepřirozená. Obecná čeština není kodifikována, a vyvíjí se proto rychleji a plynuleji než spisovný jazyk. Některé prvky obecné češtiny mohou časem proniknout do spisovné vrstvy jazyka. Mluvená forma spisovného jazyka, která má nejblíže k obecné češtině, se nazývá hovorová čeština. Slovník spisovné češtiny obsahuje i některé z výrazů obecné češtiny, které podle autorů začínají pronikat do spisovné vrstvy.

Další odkaz na to, že slovo chléb je plně spisovné je uvedený v jazykovém koutku ČRo

Jazykový koutek

Spisovné slovo „chléb“ užíváme většinou jen v psaném spisovném textu. Slovo „chleba“ v 1. pádě považuje Slovník spisovného jazyka českého ještě za slovo nespisovné, kdežto Slovník spisovné češtiny už za hovorové, tedy patřící do spisovné, zvláště mluvené, češtiny.

Není vždy snadné reagovat vyčerpávajíocím způlsobem na jazykový dotaz. . Stejně zde platí, že český jazyk je 1.spisovný – neutárlní pro všechny psané projevy a hovorový pro mluvený projev,.

1. nespisovný – mluvená řeč – obecná četina, oblastní dialekty nářečí a nadnářečí, sociální dialekty, – slang – oblast zájmových skupin, , argot – řeč společenské spodiny (vězňů) prostiotutek) atd. profesní . mluva. – jazyk určitých profesních skupin.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 29.prosinec 12:58

Stačilo využít našeptávač a měl jste odpověď hned. Marci1 totiož napsala jen to, co b ylo v otázce, že chleba je výraz hovorový, ale neuvedla, že výraz chléb je neutrální. Obě slova jsou tedy spisovná.

Pravidla uvádějí oba tvary. Chléb i chleba. K vaší otázce, tvar chleba se nepoužívá jen v hovorové češtině, ale i v obecné, případně nářečí. Ale v psan=ém projevu se upřednostňuje se tvar CHLÉB, nejde o tvar knižní, ale plně spisovný.

SSČ pak tvar chleba uvádí jako hovorový, tedy spisovný, který platí jen pro mluvenou řeč, nikoliv psaný projev.

http://priruc­ka.ujc.cas.cz/?

SSJC tvar chleba řadí do obecné češtiny, tedy považuje za nespisovný. Došklo k posunutí významujnespi­osovného a jeho zařazehní do mluveného spisovného jazyka,.

Nechybujte cz – http://www.nechy­bujte.cz/ . má stejné vysvětlení – chleba hovorový. Ale je třeba objasnit, že hovorový tvar je spisovný. . Z toho plyne, že tvary chléb i chleba jsou tvary spisovné, ale chleba jen pro mluvený projev. .

Internetová i knižní pravidla uvádějí oba tvary za rovnocenné., jak je možné zjistit z odkazu na pravidla.

Je v idqět, že i v hodnocenoí odpovwědi se zaměňuje spisovná hovorová a nespisovná obecná čeština, několik otázek je v archivu,.. Přece hovorová čeština je spisovná.

Obecná čeština je nespisovná forma českého jazyka používaná obvykle v běžné ústní komunikaci. Liší se od spisovné češtiny, která je v neformálním hovoru většinou vnímána jako nepřirozená. Obecná čeština není kodifikována, a vyvíjí se proto rychleji a plynuleji než spisovný jazyk. Některé prvky obecné češtiny mohou časem proniknout do spisovné vrstvy jazyka. Mluvená forma spisovného jazyka, která má nejblíže k obecné češtině, se nazývá hovorová čeština. Slovník spisovné češtiny obsahuje i některé z výrazů obecné češtiny, které podle autorů začínají pronikat do spisovné vrstvy.

Další odkaz na to, že slovo chléb je plně spisovné , je uvedený v jazykovém koutku ČRo.

Jazykový koutek

Spisovné slovo „chléb“ užíváme většinou jen v psaném spisovném textu. Slovo „chleba“ v 1. pádě považuje Slovník spisovného jazyka českého ještě za slovo nespisovné, kdežto Slovník spisovné češtiny už za hovorové, tedy patřící do spisovné, zvláště mluvené, češtiny.

Není vždy snadné reagovat vyčerpávajíocím způlsobem na jazykový dotaz. . Stejně zde platí, že český jazyk je 1.spisovný – neutárlní pro všechny psané projevy a hovorový pro mluvený projev,.

1. nespisovný – mluvená řeč – obecná četina, oblastní dialekty nářečí a nadnářečí, sociální dialekty, – slang – oblast zájmových skupin, , argot – řeč společenské spodiny (vězňů) prostiotutek) atd. profesní . mluva. – jazyk určitých profesních skupin.