Avatar uživatele
Jikra

Víte co je to „menáž“?

Vážení, víte co to je a z jaké řeči (že by francouština?) a doby pochází výraz „menáž“? Děkuji.
Doplňuji:
Sorry, má být francouzština.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Upravil/a: Jikra

Zajímavá 6Pro koho je otázka zajímavá? annas, Andělé, johana 56, Drap, briketka10, anonym před 4089 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Menage – též mináž – domácí hospodářství; společný stůl a oběd, společ. strava, zvl. u vojska.. Slovo je francouzského původu – ménage, ale dostalo se k nám přes německé Menage – vojenská strava.

Dnes slovo nespisovné – SNČ.

Český etymologický slovník neuvádí podrobnosti, takže doplňuji pro zájemce ze slovenského etymologického slovníku.

jedlo 1. potraviny pripravené na jedenie • pokrm: teplé, studené jedlo, teplý, studený pokrm • strava (jedlo s istým zložením a úpravou): výdatná strava • potrava (látky, ktoré prijímajú organizmy na svoju výživu): diétna potrava • zried. jedza (Kukučín) • expr. objedza (obyč. dobré, hojné jedlo) • obživa: obživa na celý deň • výživa: dojčenská výživa • jedenie: jedenia bolo málo • zájedka (menšie množstvo jedla na zajedenie): pripraviť si na zájedku chlebíčky • pren. stôl: bohatý stôl • hovor. strova: biedna strova • hovor.: vára • varivo (varené jedlo): vôňa dobrej váry, dobrého variva • hovor. živobytie: zobral si so sebou živobytie na celý týždeň • hovor. proviant: vziať si proviant do batoha • expr. jedivo: na cestu mu dali kopu jediva • det.: papa • papka • zastaráv. poživeň: zháňať poživeň • zastaráv. chova: biedna chova • zastar. kost: z toho kostu nestučnie • zastar. syt (Sládkovič) • zastaráv. živnosť • zastaráv.: menáž • mináž (spoločné vojenské al. väzenské jedlo) • expr. al. hrub. žrádlo: nemám doma nijaké žrádlo • hrub.: žranica • žranie: myslí iba na žranicu, na žranie • pejor.: brečka • žbrnda (nechutné riedke jedlo): jesť protivnú brečku, žbrndu • hovor. pejor.: gebuzina • babranina • babranica (nechutné jedlo) • hovor. pejor. šlichta (nechutné jedlo) • pejor. zastar.: miškulancie • mišpulancie • subšt. magľajz (nechutné jedlo)

2. požívanie potravy • jedenie: vyrušili ho pri jedle, pri jedení • stravovanie: diétne stravovanie • zastaráv. chova: prijať študentov na chovu • zastar. kost: byť u niekoho na kostě

2 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?anonym, vagra Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
Drap

Strava, příděl stravy. Bohužel netuším, z čeho to pochází. Necháme se překvapit těmi co vědí.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
briketka10

http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web­.php/slovo/me­naz
http://slovnik­.azet.sk/pravo­pis/slovnik-sj/?q=men%C3%­A1%C5%BEka

Doplňuji:
znám ještě menu co se podává v restauraci k obědu
přes poledne, jestli to slovo s tím souvísí asi ano..
patří tam polévka a druhé jídlo a je zpravidla levnější
než ostatní jídla na jídelním lístku..

Upravil/a: briketka10

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
hanulka11

znám jen menážka – tak se říkalo u nás soupravě na stůl kde je třeba slánka ,pepřenka , ocet, olej a párátka

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

Menu je opravdu z francouzštiny a znamená to výběr (převážně z jídel)
Menáž má minimálně dva významy, kde jde za prvé o společné jídlo (známé určitě vojákům, vězňům)
nebo dochucovací sada na stůl, také známá ve zdrobnělém tvaru „menážka“

A jestli to zase spadne, protože nasněžilo a operátorovi nejspíše „zamrzly dráty“ , tak po čtvrté už to psát vážně nebudu.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek