Slyšeli jste někdy o živáčkovi v jiném slovním spojení, než
„nepotkali jsme tam ani živáčka“?
Platí tedy rovnice že: živáček = jeden živý člověk?
„V Praze havarovalo osobní auto, tři lidé zemřeli, přežil pouze živáček“ ..hm zní to blbě, co?
ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce
Zajímavá 0 před 4531 dny |
Sledovat
Nahlásit
|
Slovo živák, živáček je v původním významu slangový výraz = herec v loutkovém divadle uplatňující se neloutkohereckými prostředky.
Význam se posunul – dnes jde obecně o živého člověka.
Doplňuji:
Ještě jsem slyšela, že se nahrávce ve studiu říká „mrtvák“ na
rozdíl od živého koncertu – „živák“.
Divadelní slang
http://stych-ezin.sweb.cz/Slovnik/List-A.html
Upravil/a: annas
0 Nominace Nahlásit |
Ta tvoje rovnice neplatí.
Chceš-li ale rovníci, mohla by vypadat takto:
živáček = človíček, případně živý tvor 😉
Doplňuji:
P.S: taky existuje slovo „živák“, což je zařízení u řidičů
kolejových souprav aby neusnuli – musí ho furt mačkat, jinak se
nejede 😁
Upravil/a: www
0 Nominace Nahlásit |
U otázky nebylo diskutováno.
Nový příspěvekannas | 5278 | |
Kepler | 2867 | |
Drap | 2512 | |
quentos | 1793 | |
mosoj | 1594 | |
marci1 | 1337 | |
led | 1299 | |
aliendrone | 1091 | |
zjentek | 1012 | |
Kelt | 969 |
Astronomie |
Fyzika |
Jazyky |
Matematika |
Sociální vědy |
Technické vědy |
Ostatní věda |