Avatar uživatele
MonkeyKing

Kdy začala být americká angličtina odlišná od té britské?

Kdy začaly říkat to jejich R s takovým důrazem a jiné věci (am. center/ br. centre) a ještě ty přízvuky? Bylo to už v dobách Washingtona?

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 6Pro koho je otázka zajímavá? Nuk nuk, annas, quentos, iceT, bolak, gagaga před 3834 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

Velmi zajímavá otázka, nicméně nezodpověditelná. Ve zdroji to odhadují s tolerancí plus minus dvě století :{)> v dobách Washingtona, tedy koncem 18. století, to už klidně mohlo být: prý v roce 1607, kdy vznikla první americká stálá osada (Jamestown), Američané ještě zněli prakticky jako Britové. Ovšem když v roce 1860 vznikla první audionáhrávka lidského hlasu, byly již obě angličtiny kardinálně odlišné… šlo tedy o postupný proces někdy mezi uvedenými léty, samozřejmě to nebylo ze dne na den.
Doplňuji:
*audionahrávka

Zdroj: http://mental­floss.com/arti­cle/29761/when-did-americans-lose-their-british-accents

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
annas

Podívejte se na článek Kdy Američané ztrácejí britský akcent?

http://transla­te.google.cz/tran­slate?hl=cs&sl=­en&u=http://men­talfloss.com/ar­ticle/29761/wh­en-did-americans-lose-their-british-accents&prev=/se­arch%3Fq%3Dwhe­n%2Bit%2Bbegan%2Bto%2BEn­glish%2BEnglish%2Bdif­fer%2Bfrom%2Bthe%2BU­.S.%26client%3Dfi­refox-a%26hs%3D86l%­26rls%3Dorg.mo­zilla:cs:offi­cial%26channel%3Drcs


Další informace
Problematikou migrace, identity a jazyka se zabývali již zakládající otcové Spojených států a aktuální zůstává dodnes. V druhé polovině 18. století, kdy už do Ameriky proudily tisíce přistěhovalců nejen z Anglie, ale také z Německa, Irska, Skotska, Francie, Švédska a Holandska, trápil Benjamina Franklina a Noama Webstera fakt, že němčinou mluví v Pensylvánii téměř polovina obyvatel a budoucím Spojeným státům americkým chybí společný jazyk, který by jejich obyvatele mohl sjednotit v národ a vzdálit Evropě.

Za jazyk vznikajícího amerického národa stanovili angličtinu, a to bez ohledu na fakt, že v roce 1790 byla větší část obyvatel Ameriky neanglosaského původu. Jinou roli však hrál společný jazyk přistěhovalců při stmelování etnických komunit v době propukající masové migrace do USA. Jaké možnosti interakce s americkou majoritní společností měli např. němečtí a čeští migranti v Texasu v druhé polovině 19. století? Z čeho pramení rozdíly v jejich integraci do společnosti a v čem byly příčiny těžkopádné akulturace Čechů? Asimilační chování německých přistěhovalců v Texasu kontrastuje s úsilím českých přistěhovalců o vytvoření národa v texaském domově. Na rozdíl od Němců, kteří se do texaské společnosti včlenili a spoluutvářeli stát od samého jeho vzniku, si Češi v Texasu žili po svém a své snahy orientovali na přežití českého národa. Tyto dvě komunity jsou prototypickými příklady migrace, asimilace a společenských postojů k přistěhovalcům, které mají co říct i k soudobému diskursu o integraci, národě, etnických komunitách a multikulturalismu.

Další podrobnosti v odkazu.

http://lidemes­ta.cz/index.php?id=821

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?vagra Nahlásit


Avatar uživatele
Nuk nuk

Nejsem filolog, tak6e je to můj skromný odhad, ale myslím, že to byl spíše dlouhodobější proces a ještě s tím, že k více změnám došlo spíše dříve, než později. Do vyhlášení nezávislosti, byly sice osadníci v Americe více či méně v neustálem kontaktu s britskými guvernéry, ale ne všichni žili ve velkých osadách a městech. Stěhovali se sem postupně lidé nejen z britských nejvyšších vrstev, kteří hovořili takovou tou „pravou kings´ English“, ale naopak spíše ti chudší a z celý ch britských ostrovů – Irové, Skoti, Welšané atd. Část dnešních USA navíc zpočátku patřila třeba Francii a Španělsku. Poměrně záhy byly mezi přistěhovalci i další národy. Kromě toho tu žili původní obyvatelé, se kterými se ti noví nutně setkávali a komunikovali, ať už v dobrém nebo ve zlém, plus si sem na práci začali vozit otroky z Afirky. Navíc nové prostředí dávalo důraz na jiné detaily, než domovská Británie…A to všechno dohromady ovlivňovalo i jazyk, kterým mluvili.

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
samo11

dle meho, neni vubec dulezite, kdy k tomu doslo. na obe formy anglictiny pusobilo mnoho vlyvu pristehovalcu a domorodcu (zejmena tech v USA). Je jenom logicke, ze se casem obe anglictiny odcizili. Stejne je tomu se spanelstinou v Spanelsku a Latinske Americe. Co je dulezitejsi, je poznat rozdily mezi britskou a americkou anglictinou a pouzivat je spravne (nee, ze by ti jinak nerozumeli). Kdyz si je chces projit, doporucuji tenhle clanek: https://www.an­glictinarychlo­.sk/britska-a-americka-anglictina/

před 1676 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek