Avatar uživatele
anonym

Kdo je to „karhan“?

Něco jako bastard? Vím, že to používá u dětí, ale nejsem si jist v jakých souvislostech.

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, johana 56 před 2357 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

Odpoveď byla označena jako užitečná

Nejdříve se podívám na význam slova. – V. Machek, Etymologický slovník
Karhan

  1. hliněná nádoba – dosud se užívá na Chodsku, džbán – snad z polského kaganiex
  2. Na Moravě = fakan, sprosťák, nezvedený mladík – z orgoň , cagoň, korhoň – z doby kdy h ještě neexistovalo – nezvedené děcko, mazánek.
  3. Např. na Boskovicku – hanlivě – špatný vůz od kára.

Chybí kontext, ale u dětí by šlo o hanlivý výraz – fakan, nezvedené dítě, nebo i parchant, nemanželské dítě.

Fakan podle SNČ – hanlivé výrazy

  1. malé dítě
  2. mladík, dospívající jako protiklad ke starším – 15letý fakan

Snad od stč. kálet, špinit.

Fakáně – nemanželské dítě, parchant – uvádí se od r. 1914 – viz křápě – z argotu – kriminální mluva.. Zlobivé dítě – z vídeňského argotického Gschrapp(en) – se zdůrazněním špatných vlastnostní.
malé dítě – z nářečního německého Krapp či Krappe – výslovnostt s „b“- žertovné označení dítěte, které leze jako krab.
Podle SNČ

Děkuji za informaci své známé, která mně sdělila, že na Slovensku existuje sloveso „karhať nedok. s výčitkou, dôrazne napomínať: k. žiaka (za nepozornosť), rodičia nás často k-li“.

Tedy kárat. Takže karhan je ten, kdo je káraný.

Proto jsem vyhledala a zjistila, že u nás kárat vzniklo z kardat. Machek zmiňuje, že ve slovenštině je h – karhati – převzaté z maďarštiny od karhol – změna t/v,.

V češtině je původ od kara – kořiti. – původně – výtky, kárání, předhazování.Ale přímo je uvedený výraz karhan.

Odkaz na další slovenské významy slovesa karhať.
http://slovni­ky.korpus.sk/?w=kar­ha%C5%A5&s=exac­t&c=56e4&d=kssj4&d=psp&d­=sssj&d=scs&d=sss&d=pe­ciar&d=ma&d=hs­sjV&d=bernolak&d=ob­ce&d=priezvis­ka&d=un&d=locu­tio&d=pskcs&d=­psken&d=noundb&i­e=utf-8&oe=utf-8#

Je vidět, že slovenština šla svou cestou.

Upravil/a: annas

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?anonym Nahlásit

Otázka nemá žádné další odpovědi.



Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek