Avatar uživatele
Zlatý

Jsou i v jiných jazycích všechny druhy číslovek jako v češtině?

To, že máme číslovky, které se skloňují jako zvláštní slovní druh, je běžné ve slovanských jazycích. Máme číslovky určité a neurčité a ty určité se dělí na základní, řadové, násobné a druhové. V angličtině a jiných jazycích se ale probírají jen základní a řadové, ty násobné a druhové snad ani nejsou. Mám pět domů. I have five houses. Je to ve třetí ulici. It is in the third street. Viděl jsem to sedm krát. I saw it seven times. Na druhovou - Měl jsem patery digitální hodinky to nevím, ale když si to předělám na Měl jsem pět digitálních hodinek, tak to problém není. Dovede někdo ty poslední věci správně přeložit. Děkuji.

Odpovědi:

Avatar uživatele
Zlatý

Ty poslední jsou dány nejspíš tím, že v en nejspíš nejsou podstatná jména pomnožná.


Avatar uživatele
Pokročilý

Třeba irština má dva druhy základních číslovek - podle toho, jestli je číslovka samostatně (např. autobus (číslo) čtyři = bus a ceathair), nebo označuje počet (čtyři autobusy = ceithre bhus).

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 4431
Zlatý Kepler 2211
Zlatý Drap 1818
Zlatý quentos 1637
Zlatý mosoj 1541
Zlatý led 993
Zlatý marci1 990
Zlatý Edison 735
Zlatý Lamalam 717
Zlatý gecco 709

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.