Avatar uživatele
Altair-AC

Jak je to s výslovností písmene „č“ v angličtině?

Někdo vyslovuje slovo trust jako [črast] a někdo jako [trast]

Dále třeba slovo true jako [črů] anebo [trů]

Pak třeba trained jako [črejnd] anebo [trejnd]

Jak to s tím je?
Je jedno, jestli se užije t nebo č, nebo je to v Americe jinak jak v Anglii s tím č?

Předem moc děkuji

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? annas před 2402 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
quentos

Odpoveď byla označena jako užitečná

Naše Č vnímají jako těsně po sobě následující T a Š (a také ho tak přepisují).

To, co uvádíte v příkladech, ovšem není Č, nýbrž T s tzv. přídechem. To, že vám to občas připadá jako Č, je tím, že někdo má ten přídech silnější (obvykle ho rodilí mluvčí mívají větší než nerodilí, protože nerodilí na něj nejsou zvyklí).

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?Altair-AC Nahlásit

Otázka nemá žádné další odpovědi.



Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek