Avatar uživatele
hapiky

Co mám udělat, když mně někdo řekne „girgni se“?

Zajímavá 2Pro koho je otázka zajímavá? annas, aliendrone před 1926 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
annas

V hanáčtině bych řekla – říhni si = krkni si = grgni si., Napij se – glgni si,.

Grgat / se = říhat /se mu. Glgat – hltavě pít.

Našla jsem v Machkově Etymologickém slovníku

  1. krkati = říhati podle krákati – krkavci, též žáby, sleoice .; rovněž posměšně o někom mluvit.
  2. valašsky, ale i hanácky – grgať – grgat = říhat. Ve slovenštině – kručet v žaludku, slovinsky kárkam – jíst nebo s hlukem pít.

Výraz zvukomalebný. Výslovnost k jako g.

Ještě jsem se podívala na sloveo glgať = výrraz hanácký, moravskoslovenský i slovensky -= hltavě pít

Též galgať, gugať. Valašsky gaglať je kloktat. Opět slovo zvukomalebné.

Upravil/a: annas

1 NominaceKdo udělil odpovědi nominaci?led Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
led

Vypustiť vzduch ústami…
grgni si = krkni si (vypusti hrdlom vzduch z vnútra pažeráka, žalúdka)
výzva k napitiu = glgni si

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
aliendrone

Neznám „girgni si, znám jen "grgni si“. Výzva k napití. :)

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
ivzez

Zeptat se ho, co tím míní, případně jestli to míní vážně. (–:

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
aliendrone

led>>> Tak POZOR podozrivá osobo! Těraz mi bylo řečeno, že „glgať“ je v jazyce dočasně autonomní hornouherské province POLYKAT (např. sliny), popřípadě LOKAT (hlasitě), ev. dokonce i KLOKTAT! A to mi hovorí kámoš – echtovní borec od Rožňavy, takže mě zajímá, JAKÉ jste OPRAVDU národnosti! ;)

Ó, to je teprve hanba, že jste se tahle sama provalila! Vaše krytí je prozrazeno a NIKDO Vám už neuvěří, že jste ctihodou občankou našeho východního souseda! :D :D :D

před 1925 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

aliendrone, nikdy som netajila, že rodom pochádzam z Československa.

před 1925 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

aliendrone, vy jeden mimozemšťan! Chápem že drobné ľudské odtiene sú vám neznáme, preto ste napísali opačný význam žiadaného výrazu. Výzva k napitiu = glgni si. A ja, dora slepá, som vám ešte aj bod dala! Čo povie teraz ten dav rozosmiatých užívateľov na takúto chybisku?

před 1926 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
aliendrone

Čo by – NIČ! A to proto, že tady u nás v Práglu se používá sloveso „vygrgat“ jako ekvivalent pro „vychlastat“. Je mi známo, že na Moravě to je „krkání“, ale tam toho mají – TÉ okurce říkají TEN okurek a vůbec. Navíc zapomínáte, že stověžatá je multikulturní město, takže všelijaké různorodé hlášky jsou normální a u Pražáka vlezoucího do knajpy nepřekvapí, když po rozhlédnutí/ob­hlédnutí „studentů“ z Nigérie prohlásí: " Bljáááť, tady je ale fekete!" (to víte, multikulturní tolerance nám není cizí) ;) :)

Tohle všechno bych Vaší čarodějné Excelenci řekl, kdybyste projevila trochu pokrokového ducha, přestala se spoléhat na zpátečnickou přežilou magii a přidala se na stranu technologického pokroku! Ale takhle NIC, pouze https://www.y­outube.com/wat­ch?v=y-EM-Dg6QMA&feature=y­outu.be&t=109 ! ;) :D :D

před 1926 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
annas

led,

ha Hané se výraz používá,. Ještě jeden – brkni si. Ale Platí to, co jsem našla v etymologii pro původní slovenský význam?

před 1926 dny Odpovědět Nahlásit
Avatar uživatele
led

Ano

před 1926 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek