Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 19.listopad 17:54

Z jakého důvodu píší zahraniční přispěvatelé česky téměř vždy bez diakritiky?

Aktuality a zábava – Zábava a ostatní

Není to záležitost pouze tohoto webu, všiml jsem si toho už hodně dávno: pokud píší česky (pravděpodobně čeští) uživatelé žijící v zahraničí (zejména v U. S.), píší bez diakritiky. Pochopil bych to na mechanickém / elektrickém psacím stroji, tam klávesy s diakritikou nepřidáš. Stejně by to bylo lze pochopit u starších smartphone a terminálu s Windows Mobile (5.0, 6.1, 6.5 …), protože tam lze měnit národní prostředí, ale systémový jazyk je součástí operačního systému a změnit ho znamená přeinstalovat celý systém. Já mám v terminálu „američtinu“ a některé znaky české diakritiky to prostě napsat neumí, navíc, na té alfanumerické klávesnici je to sakra pomalé.

Ale na počítači? Nebo na placatém přístroji? Už do BlackBerry s OS 6 nebyl problém dostat korejskou, nebo japonskou, ne tak „jen“ českou, klávesnici (rozuměj softwarově, hardwarová QWERTY/QWERTZ klávesnice, přirozeně, znaky nezobrazovala, to by znamenalo jí objednat a vyměnit), do androidu to není sebemenší problém, navíc, když je plně virtuální. Já mám na počítači českou, polskou, anglickou (Kanada), německou, japonskou, islandskou, korejskou a francouzskou (Kanada) klávesnici, stačí přepnout.

Tak jaký je důvod? Nepodporuje to Apple? Nebo se vám, prostě a jednoduše, nechce instalovat, přepínat? Ptám se jednak ze zvídavosti, no a potom taky pro to, protože pro mne je například velice problematické psát anglicky na české klávesnici (byť zrovna s angličtinou to není problém), psát polsky na české klávesnici není vůbec možné, respektive, samozřejmě, je: bez diakritiky, čemuž pak mám sám problém porozumět (občas to „ł“, namísto „l“, změní význam celého slova, to samé přítomnost či absence nosovky).

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 23.listopad 20:18

Z jakého důvodu píší zahraniční přispěvatelé česky téměř vždy bez diakritiky?

Aktuality a zábava – Zábava a ostatní

Není to záležitost pouze tohoto webu, všiml jsem si toho už hodně dávno: pokud píší česky (pravděpodobně čeští) uživatelé žijící v zahraničí (zejména v U. S.), píší bez diakritiky. Pochopil bych to na mechanickém / elektrickém psacím stroji, tam klávesy s diakritikou nepřidáš. Stejně by to bylo lze pochopit u starších smartphone a terminálu s Windows Mobile (5.0, 6.1, 6.5 …), protože tam lze měnit národní prostředí, ale systémový jazyk je součástí operačního systému a změnit ho znamená přeinstalovat celý systém. Já mám v terminálu „američtinu“ a některé znaky české diakritiky to prostě napsat neumí, navíc, na té alfanumerické klávesnici je to sakra pomalé.

Ale na počítači? Nebo na placatém přístroji? Už do BlackBerry s OS 6 nebyl problém dostat korejskou, nebo japonskou, ne tak „jen“ českou, klávesnici (rozuměj softwarově, hardwarová QWERTY/QWERTZ klávesnice, přirozeně, znaky nezobrazovala, to by znamenalo jí objednat a vyměnit), do androidu to není sebemenší problém, navíc, když je plně virtuální. Já mám na počítači českou, polskou, anglickou (Kanada), německou, japonskou, islandskou, korejskou a francouzskou (Kanada) klávesnici, stačí přepnout.

Tak jaký je důvod? Nepodporuje to Apple? Nebo se vám, prostě a jednoduše, nechce instalovat, přepínat? Ptám se jednak ze zvídavosti, no a potom taky pro to, protože pro mne je například velice problematické psát anglicky na české klávesnici (byť zrovna s angličtinou to není problém), psát polsky na české klávesnici není vůbec možné, respektive, samozřejmě, je: bez diakritiky, čemuž pak mám sám problém porozumět (občas to „ł“, namísto „l“, změní význam celého slova, to samé přítomnost či absence nosovky).