Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.květen 15:31

„pišingr ‘oplatkový dort, řez’. Z rakouské němčiny . Pischinger(torte) podle jména
původního rakouského výrobce.“

Jiří Rejzek Etymologický slovník

jinak povídání

https://cojeto­.superia.cz/ji­dlo/pisingr.php

„Pišingr slouží dnes jako označení pro oplatky nebo zákusky, popřípadě řezy s čokoládovou polevou. Původně se jednalo o pečené zákusky, které vyráběl cukrář Oskar Pischinger ve své stejnojmenné vídeňské firmě. Originální dort s názvem pišingr byl poprvé upečen v roce 1881 a stal se rychle hitem v celém Rakousku.“ atd.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.květen 15:33

„Pišingr ‘oplatkový dort, řez’. Z rakouské němčiny . – Pischinger(torte) podle jména
původního rakouského výrobce.“

Jiří Rejzek Etymologický slovník

Více podrobnosti

https://cojeto­.superia.cz/ji­dlo/pisingr.php

„Pišingr slouží dnes jako označení pro oplatky nebo zákusky, popřípadě řezy s čokoládovou polevou. Původně se jednalo o pečené zákusky, které vyráběl cukrář Oskar Pischinger ve své stejnojmenné vídeňské firmě. Originální dort s názvem pišingr byl poprvé upečen v roce 1881 a stal se rychle hitem v celém Rakousku.“ atd.