Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 15.září 15:01

Myslím si, že název koření je správně fenugreek = , pískavice – řecké seno.

https://cs.glos­be.com/en/cs/f­enugreek

Franouzsky fenugrec = řecké seno.

https://fr.m.wi­kipedia.org/wi­ki/Fenugrec

„Pískavice řecké seno (Trigonella foenum-graecum) je jedna z nejstarších kulturních rostlin. Její semena se používají jako koření. Je hojně pěstována ve Středomoří.“

https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/P%C3%ADska­vice_%C5%99ec­k%C3%A9_seno

Jak vidíte i v českém zdroji, název je na netu zkomolený.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 15.září 15:04

Myslím si, že název koření je správně fenugrek = , pískavice – řecké seno. Původ zřejmě z řečtiny, jak je vidět v české Wikipedii.

V angličtině
https://cs.glos­be.com/en/cs/f­enugreek

Franouzsky fenugrec = řecké seno.

https://fr.m.wi­kipedia.org/wi­ki/Fenugrec

„Pískavice řecké seno (Trigonella foenum-graecum) je jedna z nejstarších kulturních rostlin. Její semena se používají jako koření. Je hojně pěstována ve Středomoří.“

https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/P%C3%ADska­vice_%C5%99ec­k%C3%A9_seno

Jak vidíte i v českém zdroji, název je na netu zkomolený.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 15.září 15:06

Myslím si, že název koření je správně fenugrek = , pískavice – řecké seno. Původ názvu zřejmě z arabštiny, převzala řečtina,.

V angličtině
https://cs.glos­be.com/en/cs/f­enugreek

Franouzsky fenugrec = řecké seno.

https://fr.m.wi­kipedia.org/wi­ki/Fenugrec

„Pískavice řecké seno (Trigonella foenum-graecum) je jedna z nejstarších kulturních rostlin. Její semena se používají jako koření. Je hojně pěstována ve Středomoří.“

https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/P%C3%ADska­vice_%C5%99ec­k%C3%A9_seno

Jak vidíte i v českém zdroji, název je na netu zkomolený.