Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.květen 18:39

Slova – Latinsky R. I. P. – Requiescat in pace – „ať odpočívá v pokoji“ – epitaf či idiom k poctě zemřelého, čas

Do češtiny se dostala z latiny, nikoliv z angličtiny.
https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/RIP

PDřed několik dny byla vložená podobná otázka.

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/co-to-znamena-modlit-se-za-nekoho-kdo-je-po-smrti

Modlit se za někoho,. nebo mu popřáte odpočinek,. aby duše mrtvého nebloudila a měla klid.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.květen 19:11

Slova – Latinsky R. I. P. – Requiescat in pace – „ať odpočívá v pokoji“ – epitaf či idiom k poctě zemřelého, často bývá označován anglickým „Rest In Peace" či italským „Riposi In Pace“

Do češtiny se dostala z latiny, nikoliv z angličtiny.
https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/RIP

Před několik dny byla vložená podobná otázka.

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/co-to-znamena-modlit-se-za-nekoho-kdo-je-po-smrti

Modlit se za někoho, nebo mu popřát odpočinek, aby duše mrtvého nebloudila a měla klid. Jinak je to zbožné rozloučení s mrtvým.

Jde o součást modlitby

„Odpočinutí věčné (lhkéé) dej jim, ó Pane, světlo věčné ať jim svítí až do skonání světa. Ať odpočívají v pokoji na věky věkův. Amen..“

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.květen 19:11

Slova – Latinsky R. I. P. – Requiescat in pace – „ať odpočívá v pokoji“ – epitaf či idiom k poctě zemřelého, často bývá označován anglickým „Rest In Peace" či italským „Riposi In Pace“

Do češtiny se dostala z latiny, nikoliv z angličtiny.
https://cs.wi­kipedia.org/wi­ki/RIP

Před několik dny byla vložená podobná otázka.

https://www.od­povedi.cz/otaz­ky/co-to-znamena-modlit-se-za-nekoho-kdo-je-po-smrti

Modlit se za někoho, nebo mu popřát odpočinek, aby duše mrtvého nebloudila a měla klid. Jinak je to zbožné rozloučení s mrtvým.

Jde o součást modlitby

„Odpočinutí věčné (lhkéé) dej jim, ó Pane, světlo věčné ať jim svítí až do skonání světa. Ať odpočívají v pokoji na věky věkův. Amen..“