Odpověděl/a – 19.únor 10:09
„Jazyk si většinou nakonec dobře poradí s invazí nových slov, ale slepé a nadměrné přejímání ošklivých nečeských jazykových vzorců by mohlo vést k svého druhu „pidginizaci“ češtiny. Nadužívání floskulí (stejně jako nadužívání vulgarismů) mě trápí, ale to neznamená, že je můžu ze slovníků vylučovat.“
Zdroj: https://citaty.net/citaty-o-cestine/
Pidžinizace právě souvisí s přejímáním slo, třeba i z angličtiny. Zjednodušuje se gramatika mateřských slov, komolení převzatých slov atd.
V češtině se to projevilu při převzetí slov z němčiny. Naposled třeba šuplera., šufánek atd.
Floskule – frázovitost, nečeské obraty – je to o penězích, nikoliv kvůli penězům,. Nebo v politice – vše zprůhledňovat, mapovat atd.
Podle učebnce českého jazyka.
–
Myslím si, že jazyk přežije, i když se zjedoduší některé vazby,
koncovky,. Jazyk se vyvjíjí – na jedné straně dochází
k intelektualizace, na druhé sstraně demokratizace.
Ale aby jazyk vydržel, měli by si ho všichni vážit. Jazyk je znakem národa.
Odpověděl/a – 19.únor 10:11
„Jazyk si většinou nakonec dobře poradí s invazí nových slov, ale slepé a nadměrné přejímání ošklivých nečeských jazykových vzorců by mohlo vést k svého druhu „pidginizaci“ češtiny. Nadužívání floskulí (stejně jako nadužívání vulgarismů) mě trápí, ale to neznamená, že je můžu ze slovníků vylučovat.“ Josef Fronek
Zdroj: https://citaty.net/citaty-o-cestine/
Pidžinizace právě souvisí s přejímáním slo, třeba i z angličtiny. Zjednodušuje se gramatika mateřských slov, komolení převzatých slov atd.
V češtině se to projevilu při převzetí slov z němčiny. Naposled třeba šuplera., šufánek atd.
Floskule – frázovitost, nečeské obraty – je to o penězích, nikoliv kvůli penězům,. Nebo v politice – vše zprůhledňovat, mapovat atd.
Podle učebnce českého jazyka.
–
Myslím si, že jazyk přežije, i když se zjedoduší některé vazby,
koncovky,. Jazyk se vyvjíjí – na jedné straně dochází
k intelektualizace, na druhé sstraně demokratizace.
Ale aby jazyk vydržel, měli by si ho všichni vážit. Jazyk je znakem národa.
Odpověděl/a – 19.únor 15:33
„Jazyk si většinou nakonec dobře poradí s invazí nových slov, ale slepé a nadměrné přejímání ošklivých nečeských jazykových vzorců by mohlo vést k svého druhu „pidginizaci“ češtiny. Nadužívání floskulí (stejně jako nadužívání vulgarismů) mě trápí, ale to neznamená, že je můžu ze slovníků vylučovat.“ Josef Fronek
Zdroj: https://citaty.net/citaty-o-cestine/
Pidžinizace právě souvisí s přejímáním slov, třeba i z angličtiny. Zjednodušuje se gramatika mateřských slov, komolení převzatých slov atd.
V češtině se to projevilo v minulosti při převzetí slov z němčiny. Naposled zde uvedená např. šuplera., šufánek atd.
Floskule – frázovitost, nečeské obraty – je to o penězích, nikoliv kvůli penězům, místo na jedné a na druhé straně se používá na druhou stranu atd. Nebo v politice – vše zprůhledňovat, mapovat atd.
Podle učebnce českého jazyka.
–
Myslím si, že jazyk přežije, i když se zjednoduší některé vazby,
koncovky. Jazyk se vyvjíjí – na jedné straně dochází
k intelektualizaci, na druhé straně k demokratizaci.
Ale aby jazyk vydržel, měli by si ho všichni vážit. Jazyk je znakem národa.