Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 21.leden 18:25

Dívku s perlami ve vlasech známe ve třech jazycích

Odpoledne s evergreeny zahrnovalo mimo jiné skladbu nahranou v roce 1969 maďarskou skupinou Omega. V době složení svého největšího hitu už se na maďarském hudebním poli pohybovala 7 let a hrát vydržela přes 30 let.

Melodie se ale objevila i na evropských žebříčcích, a to díky německé hardrockové skupině Scorpions, která ji pod názvem White Dove (Bílá holubice) natočila o rok později, než Aleš Brichta. Hit se ale jistě objevil i v dalších jazycích v podání mnoha dalších interpretů.

Naďa Urbánková zavzpomínala na události kolem vyhoření Národního divadla a jak tato událost pohnula českým národem – 2. srpna si totiž připomínáme výročí úmrtí Josefa Zítka, který se na stavbě divadelní kapličky podílel.

Písnička Gyöngyhajú lány zaujala zpěváka Aleše Brichtu natolik, že se jí o 25 let později ujal a nazpíval českou verzi, kterou nazval Dívka s perlami ve vlasech. V českých rádiích měla úspěch a hraje se dodnes.

http://www.roz­hlas.cz/vysoci­na/evergreeny/_zpra­va/divku-s-perlami-ve-vlasech-zname-ve-trech-jazycich--1242320

Omega vs. Scorpions vs. Aleš Brichta
31. července 2011 v 12:17 | Ellrohir | Ukradené melodie?
Tak tohle byla novinka i pro mě, na kterou jsem přišel teprve ve chvíli, kdy jsem připravoval tenhle článek. Měl jsem za to, že Brichta kopíroval německé Scorpíky, ale ve skutečnosti pochází tahle písnička z Maďarska a má ji na svědomí tamní rocková legenda Omega.

Takže napřed tu byli Omega a jejich „Gyöngyhajú Lány“, pak přišli Scorpions a udělali z toho „White Dove“ s úplně odlišným textem a nakonec Brichta, který sice zachoval „Dívku s perlami ve vlasech“, což odpovídá originálu, i hudebně je to podobnější, ovšem text je zas o něčem jiném…

http://ellrohir­.blog.cz/1107/o­mega-vs-scorpions-vs-ales-brichta

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 21.leden 18:27

"Dívku s perlami ve vlasech známe ve třech jazycích

Odpoledne s evergreeny zahrnovalo mimo jiné skladbu nahranou v roce 1969 maďarskou skupinou Omega. V době složení svého největšího hitu už se na maďarském hudebním poli pohybovala 7 let a hrát vydržela přes 30 let.

Melodie se ale objevila i na evropských žebříčcích, a to díky německé hardrockové skupině Scorpions, která ji pod názvem White Dove (Bílá holubice) natočila o rok později, než Aleš Brichta. Hit se ale jistě objevil i v dalších jazycích v podání mnoha dalších interpretů.

Naďa Urbánková zavzpomínala na události kolem vyhoření Národního divadla a jak tato událost pohnula českým národem – 2. srpna si totiž připomínáme výročí úmrtí Josefa Zítka, který se na stavbě divadelní kapličky podílel.

Písnička Gyöngyhajú lány zaujala zpěváka Aleše Brichtu natolik, že se jí o 25 let později ujal a nazpíval českou verzi, kterou nazval Dívka s perlami ve vlasech. V českých rádiích měla úspěch a hraje se dodnes."

http://www.roz­hlas.cz/vysoci­na/evergreeny/_zpra­va/divku-s-perlami-ve-vlasech-zname-ve-trech-jazycich--1242320

"Omega vs. Scorpions vs. Aleš Brichta
31. července 2011 v 12:17 | Ellrohir | Ukradené melodie?
Tak tohle byla novinka i pro mě, na kterou jsem přišel teprve ve chvíli, kdy jsem připravoval tenhle článek. Měl jsem za to, že Brichta kopíroval německé Scorpíky, ale ve skutečnosti pochází tahle písnička z Maďarska a má ji na svědomí tamní rocková legenda Omega.

Takže napřed tu byli Omega a jejich „Gyöngyhajú Lány“, pak přišli Scorpions a udělali z toho „White Dove“ s úplně odlišným textem a nakonec Brichta, který sice zachoval „Dívku s perlami ve vlasech“, což odpovídá originálu, i hudebně je to podobnější, ovšem text je zas o něčem jiném…"

http://ellrohir­.blog.cz/1107/o­mega-vs-scorpions-vs-ales-brichta

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 21.leden 18:32

"Dívku s perlami ve vlasech známe ve třech jazycích

Odpoledne s evergreeny zahrnovalo mimo jiné skladbu nahranou v roce 1969 maďarskou skupinou Omega. V době složení svého největšího hitu už se na maďarském hudebním poli pohybovala 7 let a hrát vydržela přes 30 let.

Melodie se ale objevila i na evropských žebříčcích, a to díky německé hardrockové skupině Scorpions, která ji pod názvem White Dove (Bílá holubice) natočila o rok později, než Aleš Brichta. Hit se ale jistě objevil i v dalších jazycích v podání mnoha dalších interpretů.

Písnička Gyöngyhajú lány zaujala zpěváka Aleše Brichtu natolik, že se jí o 25 let později ujal a nazpíval českou verzi, kterou nazval Dívka s perlami ve vlasech. V českých rádiích měla úspěch a hraje se dodnes."

http://www.roz­hlas.cz/vysoci­na/evergreeny/_zpra­va/divku-s-perlami-ve-vlasech-zname-ve-trech-jazycich--1242320

"Omega vs. Scorpions vs. Aleš Brichta
31. července 2011 v 12:17 | Ellrohir | Ukradené melodie?
Tak tohle byla novinka i pro mě, na kterou jsem přišel teprve ve chvíli, kdy jsem připravoval tenhle článek. Měl jsem za to, že Brichta kopíroval německé Scorpíky, ale ve skutečnosti pochází tahle písnička z Maďarska a má ji na svědomí tamní rocková legenda Omega.

Takže napřed tu byli Omega a jejich „Gyöngyhajú Lány“, pak přišli Scorpions a udělali z toho „White Dove“ s úplně odlišným textem a nakonec Brichta, který sice zachoval „Dívku s perlami ve vlasech“, což odpovídá originálu, i hudebně je to podobnější, ovšem text je zas o něčem jiném…"

http://ellrohir­.blog.cz/1107/o­mega-vs-scorpions-vs-ales-brichta

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 21.leden 19:47

"Dívku s perlami ve vlasech známe ve třech jazycích

Odpoledne s evergreeny zahrnovalo mimo jiné skladbu nahranou v roce 1969 maďarskou skupinou Omega. V době složení svého největšího hitu už se na maďarském hudebním poli pohybovala 7 let a hrát vydržela přes 30 let.

Melodie se ale objevila i na evropských žebříčcích, a to díky německé hardrockové skupině Scorpions, která ji pod názvem White Dove (Bílá holubice) natočila o rok později, než Aleš Brichta. Hit se ale jistě objevil i v dalších jazycích v podání mnoha dalších interpretů.

Písnička Gyöngyhajú lány zaujala zpěváka Aleše Brichtu natolik, že se jí o 25 let později ujal a nazpíval českou verzi, kterou nazval Dívka s perlami ve vlasech. V českých rádiích měla úspěch a hraje se dodnes."

http://www.roz­hlas.cz/vysoci­na/evergreeny/_zpra­va/divku-s-perlami-ve-vlasech-zname-ve-trech-jazycich--1242320

"Omega vs. Scorpions vs. Aleš Brichta
31. července 2011 v 12:17 | Ellrohir | Ukradené melodie?
Tak tohle byla novinka i pro mě, na kterou jsem přišel teprve ve chvíli, kdy jsem připravoval tenhle článek. Měl jsem za to, že Brichta kopíroval německé Scorpíky, ale ve skutečnosti pochází tahle písnička z Maďarska a má ji na svědomí tamní rocková legenda Omega.

Takže napřed tu byli Omega a jejich „Gyöngyhajú Lány“, pak přišli Scorpions a udělali z toho „White Dove“ s úplně odlišným textem a nakonec Brichta, který sice zachoval „Dívku s perlami ve vlasech“, což odpovídá originálu, i hudebně je to podobnější, ovšem text je zas o něčem jiném…"

http://ellrohir­.blog.cz/1107/o­mega-vs-scorpions-vs-ales-brichta

Ad kapitán,

svéí připomínky adresujte prosím autorům článků, nikoliv mně.

Bylo by vhodné, abyste své tvrzení doložil odkazem. Děkuji.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 22.leden 9:19

"Dívku s perlami ve vlasech známe ve třech jazycích

Odpoledne s evergreeny zahrnovalo mimo jiné skladbu nahranou v roce 1969 maďarskou skupinou Omega. V době složení svého největšího hitu už se na maďarském hudebním poli pohybovala 7 let a hrát vydržela přes 30 let.

Melodie se ale objevila i na evropských žebříčcích, a to díky německé hardrockové skupině Scorpions, která ji pod názvem White Dove (Bílá holubice) natočila o rok později, než Aleš Brichta. Hit se ale jistě objevil i v dalších jazycích v podání mnoha dalších interpretů.

Písnička Gyöngyhajú lány zaujala zpěváka Aleše Brichtu natolik, že se jí o 25 let později ujal a nazpíval českou verzi, kterou nazval Dívka s perlami ve vlasech. V českých rádiích měla úspěch a hraje se dodnes."

http://www.roz­hlas.cz/vysoci­na/evergreeny/_zpra­va/divku-s-perlami-ve-vlasech-zname-ve-trech-jazycich--1242320

"Omega vs. Scorpions vs. Aleš Brichta
31. července 2011 v 12:17 | Ellrohir | Ukradené melodie?
Tak tohle byla novinka i pro mě, na kterou jsem přišel teprve ve chvíli, kdy jsem připravoval tenhle článek. Měl jsem za to, že Brichta kopíroval německé Scorpíky, ale ve skutečnosti pochází tahle písnička z Maďarska a má ji na svědomí tamní rocková legenda Omega.

Takže napřed tu byli Omega a jejich „Gyöngyhajú Lány“, pak přišli Scorpions a udělali z toho „White Dove“ s úplně odlišným textem a nakonec Brichta, který sice zachoval „Dívku s perlami ve vlasech“, což odpovídá originálu, i hudebně je to podobnější, ovšem text je zas o něčem jiném…"

http://ellrohir­.blog.cz/1107/o­mega-vs-scorpions-vs-ales-brichta

Ad dubraro,

po rozkliknutí odkazu je možné zjistit, že existuje další verze, i když ta nebyla přímo předmětem otázky, – Markýz John – Paleta (Gyönghajú lány). – všechny verze je možné si přehrát.
Ještě pak jiný odkaz – Tibor Lenský – Perly bílé
https://www.y­outube.com/wat­ch?v=L1m1NmRp8Ho


Skladbu napsal Gábor Presser, který se stal od roku 1968 „plnohodnotným“ členem kapely. Perlová dívka se stala jednou z prvních skvělých zahraničních umělců maďarské rockové hudby, protože v sedmdesátých letech ovládla mezinárodní festivaly festivalů (například Tokio nebo Mallorca) a byla přeložena do více než 50 jazyků.

Slavná píseň byla inspirována kapelou White Dove skupiny Scorpions, která před rokem způsobila obrovský skandál, když jedna z písní amerického zpěváka Kanye Westové měla krásnou melodii.

Text písně Anna Adamis . Píseň je nezapomenutelně krásná – všechno má perly:.Neuvádí se, že jde o původ lidový.
skladatel:Adamis Anna a Gábor Presser
textař: Adamis Anna a Gábor Presser

http://manogy­ongy.hu/index­.php/blog/99-blog/erdekesse­gek/265-a-gyoengyhaju-lany-toertenete

https://en.wi­kipedia.org/wi­ki/Gyöngyhajú_lá­ny


Ad kapitán,

sví připomínky adresujte prosím autorům článků, nikoliv mně.

Bylo by vhodné, abyste své tvrzení doložil odkazem. Děkuji.