Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.únor 8:30

Nejde jen o úspěch, ale i o něco špatného.

To, že úsloví existuje dlouho, najdeme i v PSJC. Má nějaký původ i význam. V jazyce se často používá metafora,. metonymie..

Když kopete díru v zemi, můžete objevit něco zajímavého, nebvyklého atd.

Děláme-li obrazně díru, udělali jsme něco neobvyklého, neobyčejného, někomu, něčemu jsme se otevřeli.. Jde o přenesený význam od podst. jména díra.

Příklady z literatury:
„Udělali jsme to včera díru do světa, co? – zahýřili si, vyhodili si z kopýtka“. Šrámek.
„Udělal díru do světa veselohrou o číšníku arcivévodovi měl s ní sensační úspěch.“ Lidové. noviny.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.únor 11:08

Nejde jen o úspěch, ale i o něco špatného.

To, že úsloví existuje dlouho, najdeme i v PSJC. Má nějaký původ i význam. V jazyce se často používá metafora,. metonymie..

Když kopete díru v zemi, můžete objevit něco zajímavého, nebvyklého atd.

Děláme-li obrazně díru, udělali jsme něco neobvyklého, neobyčejného, někomu, něčemu jsme se otevřeli.. Jde o přenesený význam od podst. jména díra.

Příklady z literatury:
„Udělali jsme to včera díru do světa, co? – zahýřili si, vyhodili si z kopýtka“. Šrámek.
„Udělal díru do světa veselohrou o číšníku arcivévodovi – měl s ní sensační úspěch.“ Lidové. noviny.