Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.únor 11:10

Zdrávo, stejně jako milo – dnes příslovce., je to staročeský tvar, jmenný tvar přídavného jména, (zdráv, zdráva, zdrávo) který se používá v příslovečných výrazech, dnes už jen v ustálených spojeních.

Je zlý víc, než je zdrávo. Třeba v hanáčtině je „a“, nikoliv „a“ – zdravo.

Vyspi se na zdravo, do zdrava, do růžova.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.únor 11:27

Zdrávo, stejně jako milo – dnes příslovce., je to staročeský tvar, jmenný tvar přídavného jména, (zdráv, zdráva, zdrávo) který se používá v příslovečných výrazech, dnes už jen v ustálených spojeních.

Je zlý víc, než je zdrávo. Třeba v hanáčtině je „a“, nikoliv „a“ – zdravo.

Vyspi se na zdravo, do zdrava, do růžova.

--
Dnes se jmenné tvary používají rovněž, ale na rozdíl od složených mají rozdílný význam.

Dítě je už zdravé x dítě je zdrávo.
První tvar příd. jména – složený tvar zdravé znamená, že dítě bylo nemocné a uzdravilo se.
Druhý jmenný tvar zdrávo – jde o vlastnost, stav, který přetrvává.

Jinak tvary stř. rodu s „o“ jsou knižní – stejně jako nutno x nutné, marno x marné, uvedené zdrávo x zdravé.

V. v. z historické mluvnice a vývoje jazyka.