Odpověděl/a – 1.srpen 11:54
Jinde se užívá třeba na hruškách, bude to zřejmě oblastní.
„Švestka se k nám dostala asi v 5. st. se slovanskými kmeny. .
Původní švestky měly drobnější plody, které se spíše podobaly
dnešním trnkám atd.“
https://cs.wikipedia.org/wiki/Slivo%C5%88_%C5%A1vestka
Jeho význam je opravdu „přistihnout při něčem nekalém“. Nejen při krádeží švestek.
Nevím, kde se stromy vysazovaly a jak byly rozšířené., komu patřily atd.
Takže ten, kdo je neměl, chodil je někomu krást, tedy trhat na cizím pozemku, stromě. .
Takže dotyčný dělal něco špatné, mohl být za to i potrestán.
Původ – přenesený význam – od krádeže švestek, tedy něčeho špatného, došlo k rozšíření na jakýkoliv špatný čin apod.
Odpověděl/a – 1.srpen 12:01
Jinde se užívá třeba na hruškách, bude to zřejmě oblastní.
„Švestka se k nám dostala asi v 5. st. se slovanskými kmeny. .
Původní švestky měly drobnější plody, které se spíše podobaly
dnešním trnkám atd.“
https://cs.wikipedia.org/wiki/Slivo%C5%88_%C5%A1vestka
1. Jeho význam je opravdu „přistihnout při něčem nekalém“. Nejen při krádeží švestek.
Nevím, kde se stromy vysazovaly a jak byly rozšířené., komu patřily atd.
Takže ten, kdo je neměl, chodil je někomu krást, tedy trhat na cizím pozemku, stromě. .
Takže dotyčný dělal něco špatné, mohl být za to i potrestán.
Původ – přenesený význam – od krádeže švestek, tedy něčeho
špatného, došlo k rozšíření na jakýkoliv špatný čin apod.
–
2. Ještě jsem se podívala do SNČ a tam se uvádí další význam úsloví
„nachytat na švestkách – zastihnout někoho nepřipraveného“.
Když někdo podvádí nebo se předvádí apod., je často překvapený, že
je přistižený, a všelijak se vykrucuje.Třeba žák ve škole neumí,
nečeká, že bude třeba zkoušený – je nachytaný na švestkách –
nebyl připravený.
Další rozšíření významu.
Vysvětlení – jde o můj pohled, mohlo to být docela jinak.