Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 23.červenec 13:29

http://www.od­povedi.cz/otaz­ky/je-slovo-soustat-opravdu-puvodem-cistit-boty-kartacem

Zajímalo by mě, odkud Bičiště čerpal, protože oba dva etymologové J. Rejzek a V. Machek vylučují německý původ.

Německý původ se objevuje až u vulgárního výrazu pro pohlavní styk. Je zaznamenaný teprve od 20. let 20. století.

Když příjmení Šoustal vzniklo, dotyčný dělal určitou činnost podle uvedených významů. Bohužel, většina bere toto příjmení ve významu současném, i když jde o slovanské slovo …

Tak uvádí D. Moldanová Jde o příčestí minulé od slovesa šoustat, šoupat – smýkat, třít, nebo oblastně utíkat.

Etymologové – na Moravě šústat – pohybovat se zvukem, šramotem, šumem. Nebo také název pro zvuk samotný. Jinak šustit, třít – zvuky, které vznikaly při odírání kukuřice,, klasů , šupat klasy atd.
Ošoustati se = otírati se o někoho.

D.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.červenec 13:27

http://www.od­povedi.cz/otaz­ky/je-slovo-soustat-opravdu-puvodem-cistit-boty-kartacem

Zajímalo by mě, odkud Bičiště čerpal, protože oba dva etymologové J. Rejzek a V. Machek nezmiňují německý původ.

Německý původ se objevuje až u vulgárního výrazu pro pohlavní styk. Je zaznamenaný teprve od 20. let 20. století. Zřejmě souvislost s něm. schieben ‘sunout, strkat’, Schub ‘šoupnutí, strčení’.

Když příjmení Šoustal vzniklo, dotyčný dělal určitou činnost podle uvedených významů. Bohužel, většina bere toto příjmení ve významu současném, i když jde o slovanské slovo, které se objevuje v češtině …

Tak uvádí D. Moldanová v knize Naše příjmení. Jde o příčestí minulé od slovesa šoustat, šoupat – smýkat, třít, nebo oblastně utíkat.

Etymologové – na Moravě šústat – pohybovat se zvukem, šramotem, šumem. Nebo také název pro zvuk samotný. Jinak šustit, třít – zvuky, které vznikaly při odírání kukuřice,, klasů , šupat klasy atd. Je to sloveso onomat.- expresívní.
Ošoustati se = otírati se o někoho.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.červenec 13:53

http://www.od­povedi.cz/otaz­ky/je-slovo-soustat-opravdu-puvodem-cistit-boty-kartacem

Zajímalo by mě, odkud Bičiště čerpal, protože oba dva etymologové J. Rejzek a V. Machek nezmiňují německý původ.

Německý původ se objevuje až u vulgárního výrazu pro pohlavní styk. (SNČ). Je zaznamenaný teprve od 20. let 20. století.

Zřejmě souvislost s něm. schieben ‘sunout, strkat’, Schub ‘šoupnutí, strčení’ .

Když příjmení Šoustal vzniklo, dotyčný dělal určitou činnost podle uvedených významů. Bohužel, většina bere toto příjmení ve významu současném, i když jde o slovanské slovo, které se objevuje v češtině …

Tak uvádí D. Moldanová v knize Naše příjmení. Jde o příčestí minulé od slovesa šoustat, šoupat – smýkat, třít, nebo oblastně utíkat.

Etymologové – na Moravě šústat – pohybovat se zvukem, šramotem, šumem. Nebo také název pro zvuk samotný. Jinak šustit, třít – zvuky, které vznikaly při odírání kukuřice,, klasů , šupat klasy atd. Je to sloveso onomat.- expresívní.
Ošoustati se = otírati se o někoho.

--
Ještě znova, odkaz, který uvádí Bičiště, není jazykový zdroj, ale něčí webová stránka, takže informace nejsou přesné.
http://midgar­d.blog.cz/0806/pu­vod-a-puvodni-vyznamy-sprostych-slov.

Mě udivilo, že by se dva etymolgové a jazykovědci mýlili. Nemyslím ve zlém, ale ze zkušenosti vím, že informace na netu se různí, proto čerpám z knižních zdrojů.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.červenec 19:16

http://www.od­povedi.cz/otaz­ky/je-slovo-soustat-opravdu-puvodem-cistit-boty-kartacem

Zajímalo by mě, odkud Bičiště čerpal, protože oba dva etymologové J. Rejzek a V. Machek nezmiňují německý původ.

Německý původ se objevuje spíš až u vulgárního výrazu pro pohlavní styk. (SNČ). Je zaznamenaný teprve od 20. let 20. století.

Zřejmě paralela s něm. schieben ‘sunout, strkat’, Schub ‘šoupnutí, strčení’ . Ale šoupat, šoustat – jsou to slovesa česká.

Když příjmení Šoustal vzniklo, dotyčný dělal určitou činnost podle uvedených významů. Bohužel, většina bere toto příjmení ve významu současném, i když jde o slovanské slovo, které se objevuje v češtině …

Tak uvádí D. Moldanová v knize Naše příjmení. Jde o příčestí minulé od slovesa šoustat, šoupat – smýkat, třít, nebo oblastně utíkat.

Etymologové – na Moravě šústat – pohybovat se zvukem, šramotem, šumem. Nebo také název pro zvuk samotný. Jinak šustit, třít – zvuky, které vznikaly při odírání kukuřice,, klasů , šupat klasy atd. Je to sloveso onomat.- expresívní.
Ošoustati se = otírati se o někoho.

--
Ještě znova, odkaz, který uvádí Bičiště, není jazykový zdroj, ale něčí webová stránka, takže informace nejsou přesné.
http://midgar­d.blog.cz/0806/pu­vod-a-puvodni-vyznamy-sprostych-slov.

Mě udivilo, že by se dva etymolgové a jazykovědci mýlili. Nemyslím ve zlém, ale ze zkušenosti vím, že informace na netu se různí, proto čerpám z knižních zdrojů.

Že NEJDE opravdu o německý původ, svědčí další vysvětlení v odkazu

http://www.e-kniha.com/proc-soupat-soustat-sourat-sup.html