Odpověděl/a – 13.červen 19:07
Jazykové zdroje uvádějí tyto jazyky.
Upřesňuji vzrtah slovinštiny a chorvatštiny.
Slovinština a chorvatština, respektive srbština, si nejsou tak blízké jako
třeba čeština a slovenština.
Kašubština"malý" západoslovanský jazyk, i když se považuje někdy za
polské nářečí, jindy za jazyk, má velmi blízko k češtině.
-
hornolužická srbština a dolnolužická srbština
-
velmi příbuznými jazyky jsou bulharština a makedonština
--
Odpověděl/a – 8.červenec 9:07
Jazykové zdroje uvádějí tyto slovanské jazyky.
Upřesňuji vzrtah slovinštiny a chorvatštiny.
Slovinština a chorvatština, respektive srbština, si nejsou tak blízké jako
třeba čeština a slovenština.
Kašubština"malý" západoslovanský jazyk, i když se považuje někdy za
polské nářečí, jindy za jazyk, má velmi blízko k češtině.
-
hornolužická srbština a dolnolužická srbština
-
velmi příbuznými jazyky jsou bulharština a makedonština
--
Odpověděl/a – 8.červenec 9:07
Jazykové zdroje uvádějí tyto slovanské jazyky.
Upřesňuji vzrtah slovinštiny a chorvatštiny.
Slovinština a chorvatština, respektive srbština, si nejsou tak blízké jako
třeba čeština a slovenština.
Kašubština"malý" západoslovanský jazyk, i když se považuje někdy za
polské nářečí, jindy za jazyk, má velmi blízko k češtině.
-
hornolužická srbština a dolnolužická srbština
-
velmi příbuznými jazyky jsou bulharština a makedonština
--