Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 18.prosinec 17:25

Sám jsem nad tím přemýšlel. Já jsem se s tím setkal spíš ve významu poruchová věc. Něco se pokazí a říká se pak o tom, že je to klumprt.
Napadlo mě taky, že by to mohlo pocházet z německého Klummpferd. Ale to nedává podle Google překladače žádný smysl.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 18.prosinec 20:02

Sám jsem nad tím přemýšlel. Já jsem se s tím setkal spíš ve významu poruchová věc. Něco se pokazí a říká se pak o tom, že je to klumprt.
Napadlo mě taky, že by to mohlo pocházet z německého Klummpferd. Ale to nedává podle Google překladače žádný smysl.
Doplňuji:
Teď jsem objevil, že v rakouské němčině existuje slovo Klumpert a znamená to „zbytečné věci“ 🙂

http://www.oes­terreichisch.net/o­esterreich-739-Klumpert.html