Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 10.prosinec 18:06

Jistě že se používají, jinak by tam nebyly. „a s háčkem“ je běžné v rumunštině (namátkou viz třeba rumunskou wiki: http://ro.wiki­pedia.org/wiki/Pa­gina_principal%C4%83) , " c s čárkou" ve slovinštině a chorvatštině (viz např. jména slavných slovinských sportovců, mnoho jich končí na -ić).

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.prosinec 10:14

Jistě že se používají, jinak by tam nebyly. „a s háčkem“ je běžné v rumunštině (namátkou viz třeba rumunskou wiki: http://ro.wiki­pedia.org/wiki/Pa­gina_principal%C4%83) , " c s čárkou" ve slovinštině a chorvatštině (viz např. jména slavných slovinských sportovců, mnoho jich končí na -ić).
Doplňuji:
„i“ se stříškou mívají občas ve francouzštině.