Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 11.červen 17:18

Ještě doplním další významy nespisovného slova šušeň.

  1. Šušeň je nejen zaschlý nosní hlen, (zatímco sopel je mokré v nose),
  2. ale na Hané je jako šušeň i označován seschlý zbytek květu na jablku.
  3. Šušeň – malý chlapec (šušňa = dívka)= usoplenec – rovněž moravismus
  4. Jak uvedl Vagra, šušeň (šušně) je slovo pro nepatrný peníz, které se původně dostalo z argotu k číšníkům. Odtud pak samozřejmě dál.

Sloveso šušnit se = dělat piplavou práci.

Všechny tyto výrazy sama používám, když mluvím s někým hanáčtinou.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 30.listopad 9:46

Ještě doplním další významy nespisovného slova šušeň.

  1. Šušeň je nejen zaschlý nosní hlen, (zatímco sopel je mokré v nose),
  2. ale na Hané je jako šušeň i označován seschlý zbytek květu na jablku.
  3. Šušeň – malý chlapec (šušňa = dívka)= usoplenec – rovněž moravismus
  4. Jak uvedl Vagra, šušeň (šušně) je slovo pro nepatrný peníz, které se původně dostalo z argotu k číšníkům. Odtud pak samozřejmě dál.

Sloveso šušnit se = dělat piplavou práci.

Všechny tyto výrazy sama používám, když mluvím s někým hanáčtinou.
Doplňuji:
Jak jsem uvedla, významy znám, ale ověřila jsem je v PSJC.