Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 6.duben 11:01

Používám občas nemlich totéž. Při opakování něčeho., odkazu na něco – např. změní se obal výrobku, ale obsah je stejný.

V hanáčtině je dost pozůstatků německých výrazů, takže upravené německé nämlich.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 6.duben 19:45

Používám občas nemlich totéž. Při opakování něčeho., odkazu na něco – např. změní se obal výrobku, ale obsah je stejný.

V hanáčtině je dost pozůstatků německých výrazů, takže upravené německé nämlich.

Doplňuji:
Ad Ivzez, napsala jsem NEMLICH TOTÉŽ, nikoliv nemlich = totéž, v tom je přece rozdíl. 🙂

I v jiném obalu je to nemlich totéž = totiž totéž. Samozřejmě jde o nářečí či obecnou češtinu.
.
Jinak diskuse