Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 14.březen 18:05

Zajímavý dotaz. Nedá se všechno zjistit, jen něco podle etymologického slovníku a o citovaná vět o Nizozemí z netu.

Indiánek, indiánka = čokoládový koblížek. Rozšiřovala jej Kuchařská kniha domácnosti (indiánky čili buflerky). Obecně bylo známo už r. 1890, pojmenování podle původní žlutohnědé barvy polevy.

Počátkem 19. st. Britové získali území Ašantů, zřejmě se název ašant rozšířil do Evropy i pro pojmenování moučníku, který získat tmavou polevu. Užíval se i u nás, někde ašant, jinde indiánek.

V holandštině moučník nazývají „černochův polibek“. V současnosti se bouří proti tomu pojmenování nizozemští obyvatelé tmavé pleti. I když nejde o lidi, ale o zákusek. Ale v „holandštině název "negerzoen“ zní hodně pozitivně, vždytˇ chtít od někoho (sladký) polibek, to je přece snad spíše kompliment? Teď jen aby se o tom nedozvěděli Indiáni… "

Proč právě v Novém Městě obnovii starší název ašant nevím, možná se někomu zalíbit název sladký polibek. Možná kvůli tomu, že je tam pravidelně v létě indiánský tábor … Barva polevy se snad neřeší …

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 13.únor 17:00

Zajímavý dotaz. Nedá se všechno zjistit, jen něco podle etymologického slovníku a o citovaná vět o Nizozemí z netu.

Indiánek, indiánka = čokoládový koblížek. Rozšiřovala jej Kuchařská kniha domácnosti (indiánky čili buflerky). Obecně bylo známo už r. 1890, pojmenování podle původní žlutohnědé barvy polevy.

Počátkem 19. st. Britové získali území Ašantů, zřejmě se název ašant rozšířil do Evropy i pro pojmenování moučníku, který získat tmavou polevu. Užíval se i u nás, někde ašant, jinde indiánek.

V holandštině moučník nazývají „černochův polibek“. V současnosti se bouří proti tomu pojmenování nizozemští obyvatelé tmavé pleti. I když nejde o lidi, ale o zákusek. Ale v „holandštině název "negerzoen“ zní hodně pozitivně, vždytˇ chtít od někoho (sladký) polibek, to je přece snad spíše kompliment? Teď jen aby se o tom nedozvěděli Indiáni… "

Proč právě v Novém Městě obnoviii starší název ašant nevím, možná se někomu zalíbit název sladký polibek. Možná kvůli tomu, že je tam pravidelně v létě indiánský tábor … Barva polevy se snad neřeší …