Odpověděl/a – 3.leden 19:11
Vyňata slova ze skupiny slov spisovných a dnes již zastaralou skupinou hlásek – místo šť = šč.
Nejsem Prajzák, ale ve výslovnosti některých slov je shoda s hanáčtinou.
Napadalo mě:
ščekat, ščeně, ešče, ščipat, Ščepán, ščestí atd.
Odpověděl/a – 4.leden 9:14
Vyňata slova ze skupiny slov spisovných a dnes již zastaralou skupinou hlásek – místo šť = šč.
Nejsem Prajzák, ale ve výslovnosti některých slov je shoda s hanáčtinou.
Napadalo mě:
ščekat, ščeně, ešče, ščipat, Ščepán, ščestí atd.
Doplňuji:
Pravda. Neuvědomila jsem si, že „prajština“ má těch staročeských
zakončení mnohem víc než hanáčtina.
I když prajská mluva má hodně slov z něnčiny, hláskové spojení šč je z nářečí lašského, kde se stejně jako v hanáčtině a moravské slovenštině nezměnilo ve 14. – 14. století na št.