Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 3.leden 19:11

Vyňata slova ze skupiny slov spisovných a dnes již zastaralou skupinou hlásek – místo šť = šč.

Nejsem Prajzák, ale ve výslovnosti některých slov je shoda s hanáčtinou.

Napadalo mě:

ščekat, ščeně, ešče, ščipat, Ščepán, ščestí atd.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.leden 9:14

Vyňata slova ze skupiny slov spisovných a dnes již zastaralou skupinou hlásek – místo šť = šč.

Nejsem Prajzák, ale ve výslovnosti některých slov je shoda s hanáčtinou.

Napadalo mě:

ščekat, ščeně, ešče, ščipat, Ščepán, ščestí atd.
Doplňuji:
Pravda. Neuvědomila jsem si, že „prajština“ má těch staročeských zakončení mnohem víc než hanáčtina.

I když prajská mluva má hodně slov z něnčiny, hláskové spojení šč je z nářečí lašského, kde se stejně jako v hanáčtině a moravské slovenštině nezměnilo ve 14. – 14. století na št.