Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.listopad 21:11

neodchýlili, boli odlišné odjakživa.
české kmene tvorili Čechovia, Zličania, Dudlebovia, Sedličania, Chebania (meno sporné), Lučania, Lemúzi (Bilíňania), Děčania, Litoměřici a Pšovania.
slovenské kmene bo,li označované ako Nitrianski Slovania alebo Uhorskí Slovania (slovieni).

Od 13. storočia slovenskí mešťania dokázateľne používali v písomnej komunikácii slovenčinu, od 15. storočia, dôsledkom husitských „spanilých jázd“, teda nájazdov na mestá západného Slovenska, ako aj pobytom bratríkov pod kapitanátom Jána Jiskru z Brandýsa sa na Slovensku rozširuje spisovná čeština. Množia sa listiny písané jednak česky, v mestách ale už pozmeneným jazykom – slovakizovanou češtinou

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.listopad 22:56

neodchýlili, boli odlišné odjakživa.
české kmene tvorili Čechovia, Zličania, Dudlebovia, Sedličania, Chebania (meno sporné), Lučania, Lemúzi (Bilíňania), Děčania, Litoměřici a Pšovania.
slovenské kmene bo,li označované ako Nitrianski Slovania alebo Uhorskí Slovania (slovieni).

Od 13. storočia slovenskí mešťania dokázateľne používali v písomnej komunikácii slovenčinu, od 15. storočia, dôsledkom husitských „spanilých jázd“, teda nájazdov na mestá západného Slovenska, ako aj pobytom bratríkov pod kapitanátom Jána Jiskru z Brandýsa sa na Slovensku rozširuje spisovná čeština. Množia sa listiny písané jednak česky, v mestách ale už pozmeneným jazykom – slovakizovanou češtinou
Doplňuji:
nuk nuk

neberte to ako patriotizmus, ale slovenské písomné pamiatky (v slovenčine [cyrilikou, dovtedy sa používala staroslovienska abeceda], 8. storočie, napríklad staroslovenský cirkevný spevník) sú staršie ako české (v českom jazyku, 1057 [2 vety zo zakladacej listiny litoměřické kapituly]).

i počas vlády maďarov vychádzali slovenské knihy a časopisy (dokonca i v budapešti a vo viedni).