Odpověděl/a – 18.leden 8:06
Pro zajímavost etymologie tohoto slova, která vysvětluje i významy..
Ledví , ledvie. Od tohoto tvaru bylo odvozené slovo ledv-ina. Ledví
přeneseně znamenalo i vnitřnosti, útroby , nitro. Protože i ledviny jako
srdce a játra byly pokládány za sídlo duše, dostává „ledví“ význam
„nitro“ jakožto sídlo duševní činnosti., myšlení.
Stejně jako staré jméno ledvin „isto“ mohlo být přeneseno i jiným
směrem (pro svou podobu) i na varlata, tak se i ledví chápalo jako
plodidlo, bedra, slabiny.
V. Machek: Etymologický slovník jazyka českého
Odpověděl/a – 18.leden 8:28
Pro zajímavost etymologie tohoto slova, která vysvětluje i významy..
Ledví , ledvie. Od tohoto tvaru bylo odvozené slovo ledv-ina. Ledví
přeneseně znamenalo i vnitřnosti, útroby , nitro. Protože i ledviny jako
srdce a játra byly pokládány za sídlo duše, dostává „ledví“ význam
„nitro“ jakožto sídlo duševní činnosti., myšlení.
Stejně jako staré jméno ledvin „isto“ mohlo být přeneseno i jiným
směrem (pro svou podobu) i na varlata, tak se i ledví chápalo jako
plodidlo, bedra, slabiny.
V. Machek: Etymologický slovník jazyka českého
Doplňuji:
Ještě doplním význam slova bedra, jak je uvádí stč. a etymologický
slovník. Je běžné, že některé původní významy zanikají, jiné se
posouvají a chápou jinak.
Časem se výraz bedro stal nezřetelným a „vzít na svá bedra“ se chápe jako na zádech, na ramenou.. Takže význam se posunul.
Určitě však ledví nejsou bedra = záda , ale původní bedra = dolní strana hřbetu naproti břichu..