anonym
Odpověděl/a – 21.srpen 18:50
Skutečných starých panen jsou přece plné všechny ženské kláštery.
Single nemá nic společného ani s panenstvím ani s panictvím, je to jen
módní výraz pro svobodné dospělé (25 – 40 let), mezi nimiž je
značné procento vybíravých, sobců, ambiciózních kariéristek,
promiskuitních a dalších jedinců neschopných navázat, či udržet si
kvalitní a trvalý partnerský vztah (případně i neplodní a nemocní
lidé).
http://cs.wikipedia.org/wiki/Star%C3%A1_panna
Anglické synonyma jsou zcela odlišná:
„Old maid“ – žena, která zůstala sama a je nepravděpodobné, že se
ještě vdá. Druhým významem slova je pak člověk (i mužského pohlaví),
který se vyznačuje určitými povahovými rysy – zhýčkaná, pedantská,
malicherná nebo extrémně opatrná osoba.
„Spinster“ – tradiční anglický termín pro nevdanou, bezdětnou
ženu.
„Bachelorette“ – informativní, převážně americký termín pro
nevdanou bezdětnou ženu.
Starší muž „single“ je v češtině nazýván „starý mládenec“,
v angličtině bachelor. Starší žena „ single“ je v češtině
nazývána „stará panna“ nebo „ slečna“ v angličtině
bachelorette.
Kultovním symbolem starých panen je Eulálie Čubíková (viz Zvonokosy I –
III).
P.S. Pokud se někomu nezdá nesprávná záměna pojmů, nechť se optá
quentose – snadno uvede omyly na pravou míru.
Zdroj: http://cs.wikipedia.org/wiki/Single
anonym
Odpověděl/a – 21.srpen 18:59
Skutečných starých panen jsou přece plné všechny ženské kláštery.
Single nemá nic společného ani s panenstvím ani s panictvím, je to jen
módní výraz pro svobodné dospělé (25 – 40 let), mezi nimiž je
značné procento vybíravých, sobců, ambiciózních kariéristek,
promiskuitních a dalších jedinců neschopných navázat, či udržet si
kvalitní a trvalý partnerský vztah (případně i neplodní a nemocní
lidé).
http://cs.wikipedia.org/wiki/Star%C3%A1_panna
Anglické synonyma jsou zcela odlišná:
„Old maid“ – žena, která zůstala sama a je nepravděpodobné, že se
ještě vdá. Druhým významem slova je pak člověk (i mužského pohlaví),
který se vyznačuje určitými povahovými rysy – zhýčkaná, pedantská,
malicherná nebo extrémně opatrná osoba.
„Spinster“ – tradiční anglický termín pro nevdanou, bezdětnou
ženu.
„Bachelorette“ – informativní, převážně americký termín pro
nevdanou bezdětnou ženu.
Starší muž „single“ je v češtině nazýván „starý mládenec“,
v angličtině bachelor. Starší žena „ single“ je v češtině
nazývána „stará panna“ nebo „ slečna“ v angličtině
bachelorette.
Kultovním symbolem starých panen je Eulálie Čubíková (viz Zvonokosy I –
III).
P.S. Pokud se někomu nezdá nesprávná záměna pojmů, nechť se optá
quentose – snadno uvede omyly na pravou míru.
Doplňuji:
Další odkaz:
http://cs.wikipedia.org/wiki/Strach_ze_z%C3%A1vazku
P.S. Je úsměvné, že po mé výhradě k nepřesnému výrazu, tu kdosi
opisuje, aby se pokusil pozměnit původní znění své odpovědi.
Zdroj: http://cs.wikipedia.org/wiki/Single